Translation of "According to clause" in German

Compliance with the requirements shall be demonstrated according to clause 4.2.16.2.1.
Die Erfüllung der Anforderungen muss gemäß Abschnitt 4.2.16.2.1 nachgewiesen werden.
DGT v2019

Conformity assessment shall be carried out according to the clause 14.2 of EN 50388:2005.
Die Konformitätsbewertung ist gemäß Abschnitt 14.2 von EN 50388:2005 durchzuführen.
DGT v2019

The object is achieved according to the characterizing clause of claim 1 .
Die Aufgabe ist gemäß Kennzeichen des Anspruchs 1 gelöst.
EuroPat v2

The invention relates generically to solar module arrays according to the main clause of the coordinated claims.
Die Erfindung betrifft nach ihrer Gattung Solarmodulanordnungen nach dem Oberbegriff der nebengeordneten Patentansprüche.
EuroPat v2

The present invention relates to an electromagnetic actuating device according to the introductory clause of the main claim.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine elektromagnetische Stellvorrichtung nach dem Oberbegriff des Hauptanspruchs.
EuroPat v2

The present invention relates to a sensor light according to the precharacterizing clause of the main claim.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Sensorleuchte nach dem Oberbegriff des Hauptanspruches.
EuroPat v2

According to clause 5.1.2 paragraph 2, the same should apply to the members of the Management Board.
Dasselbe soll gemäß Ziffer 5.1.2 Abs. 2 des Kodex für Vorstandsmitglieder gelten.
ParaCrawl v7.1

In the decision according to clause 7.2 sentence 2, gruuna shall proceed at its own discretion.
Bei der Entscheidung gemäß Ziffer 7.2 Satz 2 verfährt gruuna nach eigenem Ermessen.
ParaCrawl v7.1

According to an additional clause, he now has to pay his debt in the currency of his ancestors.
Laut Zusatzklausel muss er seine Schulden nun in der Währung seiner Ahnen begleichen.
ParaCrawl v7.1

The assessment for AC power supply fixed installations shall be carried out according to EN50388:2005, clause 14.7.2.
Die Bewertung muss für ortsfeste AC-Energieversorgungsanlagen gemäß der EN 50388:2005, Abschnitt 14.7.2 durchgeführt werden.
DGT v2019

Note: A classification of the bogie according to clause 5 of EN 13749:2005 is not required.
Anmerkung: Eine Klassifizierung des Drehgestells im Sinne von EN 13749:2005 Abschnitt 5 ist nicht erforderlich.
DGT v2019

According to a standstill clause Austria may retain the exclusions of the right to deduct VAT on the date of their accession.
Nach einer „Stand-still”-Klausel kann Österreich die am Tage seines Beitritts gültigen Ausschlüsse des Vorsteuerabzugsrechts beibehalten.
TildeMODEL v2018

This problem is solved according to the invention by a method according to the characterizing clause of claim 1.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Verfahren gemäß dem kennzeichnenden Teil des Patentanspruches 1 gelöst.
EuroPat v2

We have found that this object is achieved by the measures according to the defining clause of claim 1.
Zur Lösung dieser Aufgabe werden die Maßnahmen nach dem Kennzeichen des Anspruchs 1 vorgeschlagen.
EuroPat v2

This problem is solved according to the invention by the method according to the characterizing clause of claim 1.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Verfahren nach dem Kennzeichen des Patentanspruchs 1 gelöst.
EuroPat v2

Tec Dian is appointed expert according to "certification" clause 25 of the certification rules.
Tec Dian wird zum Experten nach "Zertifizierung" Punkt 25 der Zertifizierungsregeln berufen.
CCAligned v1

The organisation can be terminated by decision of the general meeting of all members according to § 18 clause 7.
Die Organisation kann durch Beschluss der Mitgliederversammlung aller Mitglieder gemäß § 18 Absatz 7 aufgelöst werden.
ParaCrawl v7.1

This object is achieved by the measure according to the characterizing clause of claim 1 .
Diese Aufgabe wird durch, die Maßnahme nach dem kennzeichnenden Teil des Anspruches 1 gelöst.
EuroPat v2

The invention concerns a filter device for extruders and injection molding machines according to the precharacterizing clause of the main claim.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Filtereinrichtung für Strangpressen und Spritzgießmaschinen gemäß dem Oberbegriff des Hauptanspruches.
EuroPat v2

The invention relates to a display with a heater according to the precharacterizing clause of the first claim.
Die Erfindung betrifft ein Display mit einer Heizung gemäß dem Oberbegriff des ersten Anspruchs.
EuroPat v2

Therefore, the stability analysis can be carried out according to clause 6.3.3 of DIN EN 1993-1-1.
Der Stabilitätsnachweis kann daher nach Abschnitt 6.3.3 der DIN EN 1993-1-1 erfolgen.
ParaCrawl v7.1

According to this clause, the return flight is automatically cancelled if the passenger has not travelled on the outbound flight.
Laut dieser Klausel verfällt der Rückflug automatisch, wenn der Hinflug vom Passagier nicht angetreten wurde.
ParaCrawl v7.1

Electrical equipment testing performed according to clause SK 3602 is different from all other tests.
Die Prüfung elektrischer Anlagen nach Klausel SK 3602 unterscheidet sich von allen anderen Prüfungen.
ParaCrawl v7.1