Translation of "According to the offer" in German

According to media reports the offer of Fosun amounted to €210 million.
Das Angebot von Fosun belief sich nach Medienberichten auf 210 Millionen Euro.
WikiMatrix v1

The method and apparatus according to the invention offer significant advantages.
Das erfindungsgemäße Verfahren und die erfindungsgemäße Lösung weisen wesentliche Vorteile auf.
EuroPat v2

According to IGAS, the offer of vocational training is still too diffuse.
Laut IGAS bleibt das Ausbildungs­angebot zu zersplittet.
EUbookshop v2

The polymer dispersions according to the invention also offer substantial advantages as binders in final finishes:
Auch als Bindemittel in Schlußappreturen bieten die erfindungsgemäßen Polymerisatdispersionen wesentliche Vorteile:
EuroPat v2

The solutions according to the invention offer diverse advantages:
Die erfindungsgemäßen Lösungen bieten vielfältige Vorteile:
EuroPat v2

We have a dynamic pricing system, which adjusts automatically according to the offer and demand.
Wir haben ein dynamisches Preissystem, welches sich nach Angebot und Nachfrage reguliert.
CCAligned v1

According to the website, this offer is applicable to all their plans.
Laut Website des Anbieters gilt das Angebot für alle verfügbaren Pakete.
ParaCrawl v7.1

The separately inducible promoters of the expression vector according to the invention offer advantages.
Die getrennt induzierbaren Promotoren des erfindungsgemäßen Expressionsvektors bieten Vorteile.
EuroPat v2

These subject matters according to the invention offer many advantages.
Diese erfindungsgemäßen Gegenstände bieten viele Vorteile.
EuroPat v2

The polymerizable compositions according to the invention offer a particular advantage in dental uses.
Einen besonderen Vorteil bieten die erfindungsgemäßen polymerisierbaren Massen bei dentalen Anwendungen.
EuroPat v2

Also we can make a layout according to the design you offer.
Auch wir können einen Plan entsprechend dem Entwurf machen, den Sie anbieten.
CCAligned v1

From Monday to Friday we offer "ready meals" according to the current offer.
Von Montag bis Freitag bieten wir "Fertiggerichte" nach dem aktuellen Angebot.
CCAligned v1

Specific terms are applicable according to the offer:
Je nach Angebot gelten spezifische Bedingungen:
CCAligned v1

According to the free offer, in time God desires to save the reprobate.
Gemäß dem freien Angebot möchte Gott die Verdammten in der Zeit retten.
ParaCrawl v7.1

Price and date of manufacture according to the offer, made according to drawings of the client.
Preis und Herstellungsfrist nach Angebot, hergestellt auf Grundlage der Skizze des Auftraggebers.
ParaCrawl v7.1

The doctor, according to the testimony, can offer this option for the prophylactic administration of strokes.
Der Arzt kann dieser Aussage zufolge die prophylaktische Verabreichung von Schlaganfällen anbieten.
ParaCrawl v7.1

The software is provided for contractual use according to the respective offer/order.
Die Software wird zum vertragsmäßigen Gebrauch entsprechend dem zugehörigen Angebot bzw. Auftrag überlassen.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the latter two approaches would, according to the reduction approach, offer some reductions in energy consumption.
Die beiden letztgenannten Ansätze könnten dem Reduzierungsansatz zufolge sogar zur die Senkung des Energieverbrauchs beitragen.
EUbookshop v2

The recording fluids prepared from the dyestuffs according to the invention moreover offer advantages in respect of storage stability, viscosity and surface tension.
Darüberhinhaus bieten die aus den erfindungsgemäßen Farbstoffen hergestellten Aufzeichnungsflüssigkeiten Vorteile hinsichtlich Lagerstabilität, Viskosität und Oberflächenspannung.
EuroPat v2

The mixtures according to the invention offer the advantage that they can be processed without a solvent.
Die erfindungsgemässen Gemische bieten den Vorteil, dass sie ohne Lösungsmittel verarbeitet werden können.
EuroPat v2

According to my offer the general Oborin strengthened the 30th division one regiment of the motorized division.
Nach meinem Vorschlag hat General Oborin die 30. Division von einem Regiment motorisowannoj die Divisionen verstärkt.
ParaCrawl v7.1

The compounds according to the invention offer a further treatment alternative and enlarge pharmacy.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen eröffnen eine weitere Behandlungsalternative und stellen somit eine Bereicherung der Pharmazie dar.
EuroPat v2

With regard to the specific geometric design of the sealing contours the liquid filters according to the invention offer a great freedom of design.
Hinsichtlich der konkreten geometrischen Gestaltung der Dichtkonturen bieten die erfindungsgemäßen Flüssigkeitsfilter eine große Gestaltungsfreiheit.
EuroPat v2

Some embodiments according to the invention offer the possibility of restricting the alarming of the population to affected areas.
Die Erfindung bietet die Möglichkeit, die Alarmierung der Bevölkerung auf betroffene Gebiete eingrenzen zu können.
EuroPat v2