Translation of "According to the state of" in German

Abseamed has the highest possible purity according to the present state of the art.
Abseamed besitzt einen nach dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft höchstmöglichen Reinheitsgrad.
EMEA v3

The number of chapters will vary according to the state of preparation of each individual candidate.
Die Zahl der Kapitel wird sich am Stand der Vorbereitungen des Bewerberlandes orientieren.
TildeMODEL v2018

These films correspond to those according to the present state of the art.
Diese Folien entsprachen den Folien nach dem Stand der Technik.
EuroPat v2

This applies to the absorption masses used according to the state of the art.
Dies gilt für die gemäss dem Stand der Technik eingesetzten Absorptionsmassen.
EuroPat v2

Means for sterilizing these solutions are known according to the state of the art.
Mittel zum Sterilisieren dieser Lösungen sind nach dem Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

Polyclonal antibodies prepared according to the state of the art are adjusted in the same way.
Gemäß dem Stand der Technik dargestellte, polyklonale Antikörper werden gleichermaßen eingestellt.
EuroPat v2

According to the current state of the art, this would constitute a considerable risk of unlevelness.
Damit ergibt sich nach heutigem Stand der Technik eine erhebliche Gefahr von Unegalitäten.
EuroPat v2

The various types of sluice according to the state of the art have been mentioned hereinabove.
Vorstehend sind die verschiedenen Schleusenarten des Standes der Technik erwähnt worden.
EuroPat v2

According to the state of the art several methods are available for carrying out the first stage.
Nach dem Stand der Technik sind für die erste Stufe mehrere Methoden verfügbar.
EuroPat v2

According to the state of the art, processing aids such as wax are also added.
Nach dem Stand der Technik werden auch Verarbeitungshilfsmittel wie z.B. Wachs zugesetzt.
EuroPat v2

The ion exchange with silver salt solutions is carried out according to the state of the art.
Der Ionenaustausch mit Silbersalzlösungen wird entsprechend dem Stand der Technik vorgenommen.
EuroPat v2

According to the state-of-the-art method according to FIG.
Nach dem Verfahren des Standes der Technik gemäß Fig.
EuroPat v2

According to the state of the art, ristocetin cofactor can be determined as follows:
Der Ristocetin-Cofaktor kann entsprechend dem Stand der Technik wie folgt bestimmt werden:
EuroPat v2

However, other embodiments according to the state of the art are also conceivable.
Es sind jedoch auch andere Ausgestaltungen nach dem Stande der Technik denkbar.
EuroPat v2

Whilst the 4,6-dichloro-1,3,5-triazines substituted in the 2-position can be obtained according to the state of the art (Chem.
Während die in 2-Stellung substituierten 4,6-Dichlor-1,3,5-triazine nach dem Stand der Technik [Chem.
EuroPat v2

In flotation tubs according to the state of the art, the foam is discharged together with liquid.
Bei Flotationswannen gemäß dem Stand der Technik wird Schaum zusammen mit Flüssigkeit abgeführt.
EuroPat v2

However, the methods according to the state of the art are not fully satisfactory.
Die Verfahren des Standes der Technik konnten indessen nicht voll befriedigen.
EuroPat v2

Random or block copolymers can be prepared in this manner according to the state of the art.
Nach dem stand der Technik können so statistische oder Block-­Copolymere hergestellt werden.
EuroPat v2

According to the state of the art, commercial carbonate-containing fillers are prepared as follows:
Handelsübliche carbonathaltige Füllstoffe werden nach dem Stand der Technik folgendermassen aufbereitet:
EuroPat v2

According to the state of the art, lenses are polished by means of the following technology:
Nach dem Stand der Technik werden Linsen mit folgender Technologie poliert:
EuroPat v2