Translation of "Account review" in German

The latest quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die letzte Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

The quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

These developments will be taken into account in the review of the Recommendation on relevant markets.
Diese Entwicklungen werden bei der Überprüfung der Empfehlung über relevante Märkte berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

However, this can be taken into account in the review to be completed by the end of 2005.
Dies kann jedoch im Rahmen der bis Ende 2005 abzuschließenden Überprüfung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

For future periods, the percentage to be auctioned shall take into account the general review of this Directive.
Für zukünftige Perioden berücksichtigt der zu versteigernde Prozentsatz die allgemeine Überprüfung dieser Richtlinie..
TildeMODEL v2018

They will also take into account the forthcoming review of the Sustainable Development Strategy.
Auch die anstehende Überprüfung der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung muss darin einfließen.
TildeMODEL v2018

Such an assessment should also take into account the planned review of this frequency band at the World Radiocommunication Conference in 2023.
Bei der Überprüfung sollte auch die geplante Überprüfung dieses Frequenzbands auf der Weltfunkkonferenz 2023 berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Such programme shall take into account the supervisory review and evaluation process under Article 92.
Dieses Programm trägt dem Prozess der aufsichtlichen Überprüfung und Bewertung nach Artikel 92 Rechnung.
TildeMODEL v2018

If necessary, new technological developments can be taken into account in a review scheduled for 2006.
Gegebenenfalls können neue technologische Entwicklungen bei einer Revision berücksichtigt werden, die für 2006 vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

Such programme shall take into account the supervisory review and evaluation process under Article 97.
Dieses Programm trägt dem Prozess der aufsichtlichen Überprüfung und Bewertung nach Artikel 97 Rechnung.
DGT v2019

The duration of the transitional period was fixed taking into account the review of this regulatory framework on hygiene.
Die Dauer des Übergangszeitraums wurde unter Berücksichtigung der Überprüfung dieser Rahmenregelung für Hygiene festgelegt.
DGT v2019

On the second part, that will be taken into account when we review the operation of the roll-call vote system, which we shall be doing shortly.
Zweitens werden wir die gegenwärtige Lage berücksichtigen, wenn wir in Kürze das System der namentlichen Abstimmungen überprüfen werden.
Europarl v8

It is appropriate that the duration of the transitional period be fixed taking into account a first review of the new regulatory framework on hygiene scheduled within the first four years.
Bei der Festlegung des Übergangszeitraums sollte der ersten Überprüfung der neuen Rahmenregelung für Hygiene, die innerhalb der ersten vier Jahre stattfinden soll, Rechnung getragen werden.
DGT v2019

I will ask our services to take Parliament's and Member States' proposals into account as we review the draft.
Ich werde unsere Dienststellen bitten, die Vorschläge des Parlaments und der Mitgliedstaaten bei der Überprüfung des Entwurfs zu berücksichtigen.
Europarl v8

We have to take into account, after this review, what the need is, and then we will come back with our final conclusions and we will pick up the point that the honourable Member touched upon.
Wir müssen nach dieser Überprüfung den Bedarf berücksichtigen, und dann werden wir unsere endgültigen Schlussfolgerungen präsentieren und den Punkt, den der Herr Abgeordnete angesprochen hat, aufgreifen.
Europarl v8

Taking account of that review, Directive 92/40/EEC was repealed and replaced by Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92/40/EEC [6], which is to be transposed by Member States by 1 July 2007.
Unter Berücksichtigung dieser Überprüfung wurde die Richtlinie 92/40/EWG aufgehoben und durch die von den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli 2007 umzusetzende Richtlinie 2005/94/EG des Rates vom 20. Dezember 2005 mit Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Aviären Influenza und zur Aufhebung der Richtlinie 92/40/EWG [6] ersetzt.
DGT v2019

Rest assured that we will take the situation in southern France into account in the review we will be presenting at the conference to be organised by the European Commission on 5 March 2004.
Seien Sie versichert, dass wir die Situation im Süden Frankreichs in der Bilanz berücksichtigen werden, die wir anlässlich der Konferenz, die die Europäische Kommission am 5. März 2004 organisiert, erstellen.
Europarl v8

The Commission can also accept Amendment No 47 in part, relating to other issues to be taken into account in the review and Amendment No 28, in principle and Amendment No 29, relating to reporting.
Zudem kann sie teilweise Änderungsantrag 47, der sich mit weiteren bei der Überprüfung zu berücksichtigenden Fragestellungen befasst, sowie Änderungsantrag 28 grundsätzlich und Änderungsantrag 29 über die Berichterstattung zustimmen.
Europarl v8

In the context of this review , account is taken of the conduct of policies within the exchange rate mechanism ( ERM ) , of which all EU countries other than Greece , 3 Sweden and the United Kingdom were members in 1997 .
Im Zuge dieser Überprüfung wurden die gesetzten währungspolitischen Maßnahmen innerhalb des Wechselkursmechanismus berücksichtigt , dem alle Länder bis auf Griechenland , 3 Schweden und das Vereinigte Königreich 1997 angehörten .
ECB v1

Many other members of the public who could not attend sent submissions in writing, which will all be taken into account during the review.
Zahlreiche weitere Personen, die nicht anwesend sein konnten, schickten schriftliche Beiträge, die alle in die Überprüfung einfließen werden.
ELRC_2682 v1