Translation of "Accounting area" in German

What we have already achieved in the controlling and accounting area.
Was wir zum Thema Controlling und Rechnungswesen bereits realisiert haben.
CCAligned v1

She has 20 years experience in financial and operational accounting in the area of asset management.
She has 20 Jahre Erfahrung im Finanz- und Betriebsbuchhaltung im Bereich der Vermögensverwaltung.
ParaCrawl v7.1

At the same time we wanted to know how we can improve our procedure in the accounting area.
Gleichzeitig wollten wir wissen, wie wir unser Verfahren in der Rechnungslegung verbessern können.
EUbookshop v2

We offer the following list of services in the accounting area and economic advice:
Wir bieten Ihnen die folgende Liste von Dienstleistungen im Bereich Rechnungswesen und betriebswirtschaftliche Beratung:
CCAligned v1

The Commission shall appoint the members of the group from independent experts whose experience and competence in the accounting area, in particular in financial reporting issues, are widely recognised at Community level.
Die Kommission beruft als Mitglieder unabhängige Sachverständige mit Erfahrung und Sachkenntnis auf dem Gebiet der Buchführung und insbesondere der Rechnungslegung, die auf Gemeinschaftsebene weithin anerkannt sind.
DGT v2019

Our focus remains the simplification of the regulatory environment for SMEs, including in the accounting area.
Unser Schwerpunkt bleibt die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds für KMU, wozu auch der Bereich Rechnungslegung gehört.
Europarl v8

By contrast, France reports that RF funding has a relatively weak financial impact on national expenditure in this area, accounting for only 4.9 % of expenditure on forced return, but for 15.3 % of expenditure on voluntary returns (2009-2011).
Im Gegensatz dazu gibt Frankreich an, dass sich die aus dem ERF bereitgestellten Mittel nur relativ geringfügig auf die nationalen Ausgaben in diesem Bereich auswirken und lediglich 4,9 % der Ausgaben für die erzwungene Rückkehr ausmachen, während ihr Anteil an den Ausgaben für die freiwillige Rückkehr 15,3 % beträgt (2009-2011).
TildeMODEL v2018

There was a strong consensus amongst the Member States that this proposal should contain sufficient flexibility not only to make it consistent with current developments in international accounting in the area of financial instruments, but to leave some room for further developments.
Die Mitgliedstaaten sind sich weitgehend darin einig, daß dieser Vorschlag so flexibel sein soll, daß er mit den derzeitigen Entwicklungen der internationalen Rechnungslegung im Bereich der Finanzinstrumente Schritt hält und noch Raum für weitere Entwicklungen bietet.
TildeMODEL v2018

According to Article 3 of the Decision 2006/505/EC, the Commission shall appoint a maximum of seven members of the Standards Advice Review Group from independent experts whose experience and competence in the accounting area, in particular in financial reporting issues, are widely recognised at Community level,
Gemäß Artikel 3 der Entscheidung der 2006/505/EG bestellt die Kommission höchstens sieben Mitglieder für die Prüfgruppe für Standardübernahmeempfehlungen aus einem Kreis von unabhängigen Sachverständigen mit Erfahrung und Sachkenntnis auf dem Gebiet der Buchführung und insbesondere der Rechnungslegung, die auf Gemeinschaftsebene weithin anerkannt sind.
DGT v2019

Accounting is one area of particular interest: all too often the timeframes set by accounting obligations are completely inconsistent with those pertaining to product financing (too short), so that the accounts show little evidence of the temporal diversification pertaining to certain investments.
Ein Bereich von besonderem Interesse ist die Rechnungs­legung: zu häufig sind die Rechnungslegungspflichten nach Zeiträumen ange­legt, die über­haupt nicht (weil sie zu kurz sind) mit denen der Finanzprodukte übereinstim­men, sodass in den Berichten der Nutzen einer zeitlichen Diversifizierung, den manche Anla­gen mit sich brin­gen, kaum erkennbar wird.
TildeMODEL v2018

According to Article 3 of the Commission Decision 2006/505/EC, the Commission shall appoint the members of the Standards Advice Review Group from independent experts whose experience and competence in the accounting area, in particular in financial reporting issues, are widely recognised at Community level.
Gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2006/505/EG der Kommission beruft die Kommission als Mitglieder unabhängige Sachverständige mit Erfahrung und Sachkenntnis auf dem Gebiet der Buchführung und insbesondere der Rechnungslegung, die auf Gemeinschaftsebene weithin anerkannt sind.
TildeMODEL v2018

I should also like to thank the Commission for its continuing efforts to tidy up the whole business of accounting in the area of agriculture.
Ich möchte auch der Kommission danken, die sich seit langem bemüht, die Rechnungsführung im gesamten Bereich der Landwirtschaft in Ordnung zu bringen.
Europarl v8

The 'Soci6t6 centrale de cr6dit maritime mutuel' is responsible for promoting and coordinating their activities in the financial and accounting area.
Außerdem ist die „Société centrale de crédit maritime mutuel" beauftragt, ihre Tätigkeit im Bereich der Finanzierung und Buchhaltung anzuregen und zu koordinieren.
EUbookshop v2

He is Chartered Accountant and since he joined the EIB in 1987, has been responsible for the accounting area, particularly in its adaptation to Inter­national Accounting Standards and European Directives.
Er ist Wirtschaftsprüfer und seit 1987, als er zur EIB kam, für das Rechnungs­wesen verantwortlich, wobei er sich insbesondere mit seiner Anpassung an die International Accounting Stan­dards und die EU­Richtlinien beschäf­tigte.
EUbookshop v2

The 'Société centrale de crédit maritime mutuel' is responsible for promoting and coordinating their activities in the financial and accounting area.
Außerdem ist die „Socieli centrale de credit maritime mutuel" beauftragt, ihre Tätigkeit im Bereich der Finanzierung und Buchhaltung anzuregen und zu koordinieren.
EUbookshop v2