Translation of "Accretion disc" in German

A forming star is often surrounded by accretion disc in their first few hundred thousand years of existence.
Junge Sterne sind in ihren ersten hunderttausend Jahren oft von einer Akkretionsscheibe umgeben.
Wikipedia v1.0

The miniaturisation won't begin until they reach the edge of the accretion disc.
Die Miniaturisierung beginnt, wenn sie am Rand der Wachstumsscheibe sind.
OpenSubtitles v2018

They've penetrated the accretion disc.
Sie sind in die Wachstumsscheibe eingedrungen.
OpenSubtitles v2018

Did you know this moon wasn't formed from the accretion disc of the planet?
Wussten Sie, dass dieser Mond nicht aus der Akkretionsscheibe geformt ist?
OpenSubtitles v2018

The matter accreting onto the black hole is unlikely to fall directly in, but will have some angular momentum around the black hole that will cause the matter to collect into an accretion disc.
Aufgrund der Drehimpulserhaltung bei der einfallenden Materie kann diese nicht direkt in das Schwarze Loch fallen, so dass sich um es herum eine Akkretionsscheibe bildet.
Wikipedia v1.0

The black hole is located in the centre of a so-called accretion disc, in which gas matter swirls around like water running down the plug hole of a bathtub. As it heats up in the process, it radiates in x-ray wavelengths.
Denn das Schwarze Loch sitzt im Zentrum einer sogenannten Akkretionsscheibe, in der Gasmaterie herumstrudelt wie Wasser im Badewannenabfluss, sich innen stark aufheizt und dadurch Röntgenstrahlung aussendet.
ParaCrawl v7.1

So-called cosmic 'jets', gas or plasma clouds which are ejected from very young stars with very high relativistic velocities perpendicular to the accretion disc would perhaps provide better quantitative evidence.
Genauere quantitative Aussagen wären vielleicht bei sogenannten 'Jets' möglich, das sind Gas- oder Plasmawolken, welche von ganz jungen Sternen mit hoch relativistischen Geschwindigkeiten senkrecht zur Akkretionsscheibe ausgestossen werden.
ParaCrawl v7.1

The only known possibility to have the required heat is a quick building of the moon from an accretion disc.
Die einzig bekannte Möglichkeit, um die dafür erforderliche Hitze zu erzeugen, ist die schnelle Bildung des Mondes aus einer Akkretionsscheibe.
ParaCrawl v7.1

In fact, the astronomers registered such radiation bursts on the so-called accretion disc – a gaseous ring with a diameter of only ten or so light minutes which circles the galactic centre at extremely high speed.
Tatsächlich registrierten die Astronomen solche Strahlungsausbrüche aus der sogenannten Akkretionsscheibe – einem Ring aus Gas mit einem Durchmesser von nur etwa zehn Lichtminuten, der sich mit extrem hoher Geschwindigkeit um das galaktische Zentrum dreht.
ParaCrawl v7.1

If the black hole is surrounded by interstellar gas, it first accumulates in what is known as an 'accretion disc'.
Ist das Schwarze Loch von interstellarem Gas umgeben, so sammelt sich dieses zunächst in einer sogenannten Akkretionsscheibe.
ParaCrawl v7.1

While some matter in the accretion disc — the belt of gas orbiting Sagittarius A* at relativistic speeds [2] — can orbit the black hole safely, anything that gets too close is doomed to be pulled beyond the event horizon.
Während sich ein Teil der Materie der Akkretionsscheibe – der Gastorus der um Sagittarius A* mit relativistischen Geschwindigkeiten umher läuft [2] – auf einem sicheren Orbit um das Schwarze Loch befindet, ist alles, was ihm zu nahe kommt, dazu verdammt, über den Ereignishorizont gezogen zu werden.
ParaCrawl v7.1

The companion has such a critical large radius and small distance to the dwarf that mass can flow to the white dwarf and builds up an accretion disc around it.
Dieser Begleitstern hat solch einen großen Radius und geringen Abstand zum Nachbarn, dass Materie zum Weissen Zwerg überfliessen kann und um den Zwerg eine "Akkretionsscheibe" entsteht.
ParaCrawl v7.1

Rowan Smith was able to show that while the heat of the first star did not allow for the creation of a second in the immediate vicinity, additional stars could develop further away in the same accretion disc – at a distance of at least 20 times the distance between the earth and the sun.
Rowan Smith konnte zeigen, dass zwar die Hitze des ersten Sterns in einem gewissen Abstand keinen zweiten erlaubte, dass aber durchaus noch weitere Sterne in derselben Akkretionsscheibe wachsen konnten, schon ab der zwanzigfachen Distanz zwischen Erde und Sonne.
ParaCrawl v7.1

In the case of the accretion disc around Sagittarius A*, the gas is moving at roughly 30% of the speed of light.
Im Falle der Akkretionsscheibe um Sagittarius A* bewegt sich das Gas mit etwa 30% der Lichtgeschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

Any leftover material swirling around the newborn protostar comes together to form an accretion disc that will, under the right circumstances, eventually evolve to form the base material for the creation of planets, asteroids and comets.
Das ganze Überschussmaterial, das um den neugeborenen Protostern kreist, formt sich zu einer Akkretionsscheibe, die dann letztlich unter bestimmten Voraussetzungen das Baumaterial für die Entstehung von Planeten, Asteroiden und Kometen bildet.
ParaCrawl v7.1

In the gas phase of the accretion disc around the young Sun, these nuclei decelerated and collided with each other at very low speed.
In der Gasphase der Akkretionsscheibe um die junge Sonne wurden diese Kerne abgebremst und sind mit sehr geringer Geschwindigkeit aufeinandergetroffen.
ParaCrawl v7.1

ESO's GRAVITY instrument on the Very Large Telescope (VLT) Interferometer has been used by scientists from a consortium of European institutions, including ESO [1], to observe flares of infrared radiation coming from the accretion disc around Sagittarius A*, the massive object at the heart of the Milky Way.
Das GRAVITY -Instrument der ESO am Interferometer des Very Large Telescope (VLT) wurde von Wissenschaftlern eines Konsortiums europäischer Institutionen, einschließlich der ESO [1], verwendet, um Ausbrüche von Infrarotstrahlung zu beobachten, die von der Akkretionsscheibe um Sagittarius A*, dem gewaltigen Objekt im Herzen der Milchstraße, kommen.
ParaCrawl v7.1

The researchers „weighed“ the Black Holes with the help of emission lines produced in the accretion discs.
Die Schwarzen Löcher „wogen“ die Forscher mit Hilfe der charakteristischen Emissionslinien der Akkretionsscheiben.
ParaCrawl v7.1

The researchers "weighed" the Black Holes with the help of emission lines produced in the accretion discs.
Die Schwarzen Löcher "wogen" die Forscher mit Hilfe der charakteristischen Emissionslinien der Akkretionsscheiben.
ParaCrawl v7.1

Newborn stars have been detected in the nebula that are so young that they are still surrounded by their natal accretion discs.
In seinem Inneren hat man Sterne entdeckt, die so jung sind, dass sie noch in so genannte Akkretionsscheiben eingebettet sind, aus denen Material auf die neu geborenen Sterne fällt.
ParaCrawl v7.1

Such rapidly rotating accretion discs heat up strongly due to the inner friction, so that they glow extremely brightly, brighter than all the stars of the galaxy together.
Solche rasch rotierenden Akkretionsscheiben heizen sich in durch die innere Reibung stark auf, sodass sie extrem hell leuchten, heller als alle Sterne der Galaxie zusammen.
ParaCrawl v7.1