Translation of "Accrued benefits" in German

The transfer of accrued benefits between the different sections would not be necessary.
Eine Übertragung von Anwartschaften zwischen den einzelnen Sektionen wäre nicht notwendig.
TildeMODEL v2018

Thus the liabilities are determined taking into account only benefits accrued up to date.
Die Verbindlichkeiten werden also nur unter Berücksichtigung der bislang aufgelaufenen Leistungsansprüche berechnet.
ParaCrawl v7.1

They might be excluded from participation in informal networks, or have limited influence in appropriating the accrued benefits of collective action.
Sie werden u. U. von der Beteiligung an inoffiziellen Netzwerken ausgeschlossen oder können sich die entstandenen Vorteile aus Gemeinschaftsaktionen nur in begrenztem Umfang aneignen.
News-Commentary v14

However, the permanent abolition of set aside will require steps to preserve the environmental benefits accrued from the present scheme.
Beim Wegfall der Flächenstilllegungsregelung auf Dauer sind jedoch Maßnahmen erforderlich, um den ökologischen Nutzen zu erhalten, den die derzeitige Regelung gebracht hat.
TildeMODEL v2018

In that context, RMG agreed a memorandum of understanding with the Trustee in June 2006 to fund the RMPP deficit over 17 years, in addition to the annual payments RMG makes to the RMPP to fund the cost of the accrued benefits.
Vor diesem Hintergrund hat die RMG im Juni 2006 einer Absichtserklärung mit dem Treuhänder über die Finanzierung des RMPP-Defizits innerhalb eines Zeitraums vom 17 Jahren zugestimmt, zusätzlich zu den jährlichen Zahlungen, die der RMPP von der RMG zur Finanzierung der aufgelaufenen Leistungsansprüche erhält.
DGT v2019

In course of the authorisation or renewal of biocidal product authorisations, it should be possible to compare two or more biocidal products with regard to risks posed by them and benefits accrued through their use.
Im Zuge der Erteilung oder Erneuerung der Zulassung eines Biozidprodukts sollte es möglich sein, zwei oder mehr Biozidprodukte im Hinblick auf die mit ihnen verbundenen Risiken und den durch ihre Verwendung erzielten Nutzen miteinander zu vergleichen.
TildeMODEL v2018

Transferability – The right to transfer accrued benefits or accumulated capital from one pension scheme to another, for example to the pension scheme of the new employer.
Übertragbarkeit – Das Recht, erworbene Leistungen oder angespartes Kapital von einem Pensions- bzw. Rentensystem auf ein anderes zu übertragen, zum Beispiel auf jenes der/des neuen Arbeitgeberin/Arbeitgebers.
TildeMODEL v2018

In the field of social security, family relation ships play a role in conferring benefits accrued by the main beneficiary on othet family membets.
Im Bereich Sozialversicherung spielen die Familienbeziehungen eine Rolle bei der Zuteilung von Leistungen für den Hauptversicherten an die übrigen Familienmitglieder.
EUbookshop v2

Under the terms of an agreement between MTU and Dr. Rainer Martens’ former employer EADS, the retirement benefits accrued on the basis of both employer’s and employee’s contributions during his previous employment were transferred to MTU in accordance with Section 4, paragraph 2(2) of the German Company Pension Act (BetrAVG).
Aufgrund einer Vereinbarung zwischen der MTU und dem früheren Arbeitgeber von Dr. Martens, der EADS, wurden die Anwartschaften sowohl der arbeitgeber- alsauch der arbeitnehmerfinanzierten Zusagen gemäß § 4 Abs. 2 Nr. 2 BetrAVG übertragen.
ParaCrawl v7.1

Improving portability among schemes in the same national jurisdiction and in different countries through the harmonization of benefit rules and setting down the procedures for recognition, transfer and payment of accrued benefits as well as ensuring appropriate coordination between different social security institutions to ensure the effective management and administration of cases.
Verbesserte Übertragbarkeit zwischen verschiedenen Systemen innerhalb desselben nationalen Rechtssystems ebenso wie über die Landesgrenzen hinweg durch die Harmonisierung der Vorschriften für Leistungsansprüche und feste, einheitliche Verfahren für die Anerkennung, den Transfer und die Zahlung der erworbenen Leistungen sowie die Einrichtung einer angemessenen Koordination zwischen den verschiedenen Institutionen der sozialen Sicherheit, um eine effiziente Verwaltung und Bearbeitung der Einzelfälle sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

The relief available under this paragraph shall not exceed the relief that would be allowed by the other State to residents of that State for contributions to, or benefits accrued under, a pension plan or plans established in that State.
Die nach diesem Absatz zu gewährende Entlastung darf die Entlastung nicht übersteigen, die von dem anderen Staat dort ansässigen Personen für Beiträge an in diesem Staat errichtete Altersvorsorgepläne oder für im Rahmen von in diesem Staat errichteten Altersvorsorgeplänen erworbene Ansprüche gewährt würde.
ParaCrawl v7.1

By looking at the different types of Ace-031 users, we will know the benefits accrued as a result.
Indem wir die verschiedenen Arten von Benutzern Ace-031 betrachten, wissen wir, dass der Nutzen infolgedessen anfiel.
ParaCrawl v7.1

Lie 1) once more: In the developed world, the benefits accrued mainly to large owners of financial capital, who constitute less than 1% of the population.
Lüge 1) nochmals: "In den Industrieländern entstanden die Vorteile vor allem den großen Eigentümern von Finanzkapital, die weniger als 1% der Bevölkerung ausmachen.
ParaCrawl v7.1

If Enterprise changes these Terms and Conditions, Enterprise will notify the Member 30 days before that modification comes into effect, and, if applicable, the Member will have the opportunity to use any accrued benefits or to terminate their membership in the Programme within that period of 30 days, subject to any applicable laws.
Wenn Enterprise diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen ändert, werden Mitglieder 30 Tage vor dem Inkrafttreten der betreffenden Änderungen von Enterprise informiert und haben, sofern zutreffend, die Möglichkeit, die angesammelten Vorteile zu nutzen oder ihre Mitgliedschaft beim Programm innerhalb dieses Zeitraums von 30 Tagen zu kündigen – jeweils vorbehaltlich der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1