Translation of "Accumulated error" in German

The accumulated error at the volume element 4 leads to a correction at two elements.
Der Akkumulationsfehler des Volumenelementes 4 führt zu einer Korrektur an zwei Elementen.
EuroPat v2

Multiple candidates can be combined to minimize the accumulated error.
Mehrere Kandidaten können kombiniert werden, um den akkumulierten Fehler zu minimieren.
ParaCrawl v7.1

The density level matrix 33a, the corresponding error matrix 33b, and the accumulated error 33c arise as a result of the correction.
Durch die Korrektur entstehen die Dichtestufenmatrix 33a, die zugehörige Fehlermatrix 33b und der Akkumulationsfehler 33c.
EuroPat v2

Thus, the air is only able to disturb in a small volume, and the accumulated phase error is slight.
So kann die Luft nur in einem kleinen Volumen stören und der akkumulierte Phasenfehler ist gering.
EuroPat v2

5C shows a schematic illustration of the accumulated indexing error of the tooth gaps of the mass-produced bevel gear pinion.
5C zeigt eine schematische Darstellung des akkumulierten Teilungsfehlers der Zahnlücken des in Serie gefertigten Kegelradritzels.
EuroPat v2

In view of the fact that each individual measurement always begins with zero, it is assured that the accumulated error in each case does not add up from measurement to measurement.
Bedingt durch die Eigenart der Messung nach der jede Einzelmessung wieder mit Null beginnt, wird sichergestellt, dass der jeweils aufgelaufene Fehler sich nicht von Messung zu Messung aufaddiert.
EuroPat v2

Thereby, the angle error accumulated during the slow-down is fed into the indicator 28 and the actual zero position is corrected, i.e. the deviation between the actual periphery of the rotor and the periphery determined by means of impulse counting, namely via a correction unit 52 and a line 53.
Damit wird über eine Korrektureinheit 52 und eine Leitung 53 dem Indikator 28 der während des Auslaufs kumulierte Winkelfehler zugeführt und korrigiert somit die tatsächliche Nullstellung, also den Fehler zwischen tatsächlichem Umfang des Rotors und durch Impulszählung dargestelltem Umfang.
EuroPat v2

There is no feedback of errors in the modulation cycle, in order to reduce the accumulated error in the following cycle.
Fehler in einem Modualtionszyklus werden nicht rückgekoppelt, um den akkumulierten Fehler im folgenden Zyklus zu reduzieren.
EuroPat v2

To ensure that any possible accumulated length error between the structural element selected for the measurement and the reference element is sufficiently large to allow reliable measurement, there should be a plurality of turns, for example, two, three, four, five or more turns between the structural element and the reference element.
Um zu erreichen, dass ein eventueller akkumulierter Längenfehler zwischen dem für die Messung ausgewählten Strukturelement und dem Referenzelement groß genug ist, um zuverlässig gemessen werden zu können, sollten zwischen dem Strukturelement und dem Referenzelement mehrere Windungen liegen, beispielsweise zwei, drei, vier, fünf oder mehr Windungen.
EuroPat v2

This makes it possible to ensure that any accumulated length error are then sufficiently great to allow them to be reliably detected within the scope of the measurement accuracy of the measurement system.
Auf diese Weise kann sichergestellt werden, dass eventuelle akkumulierte Längenfehler dann groß genug sind, um im Rahmen der Messgenauigkeit des Messsystems zuverlässig festgestellt werden zu können.
EuroPat v2

In this case, 9×16=144 density levels are reproducible on the corresponding reproduction area or surface and the accumulated error amounts at most to half a density level, i.e. 1/288 of a density level (corresponds to 0.34%).
In diesem Fall sind auf der entsprechenden Reproduktionsfläche 9 x 16 = 144 Dichtestufen reproduzierbar und der Akkumulationsfehler beträgt höchstens eine halbe Dichtestufe, also 1/288 Dichtestufe (entspricht 0,34 %).
EuroPat v2

The correction can also affect a plurality of scan points (for example 3) when the accumulated error is correspondingly high (for example -43).
Die Korrektur kann auch mehrere Abtastpunkte (z. B. 3) betreffen, wenn der Akkumulationsfehler entsprechend groß (z. B. -43) ist.
EuroPat v2

In this context, an accumulated error can arise during the odometry, after the object or the position of the object has been sensed.
Hierbei kann ein akkumulierter Fehler bei der Odometrie entstehen, nachdem das Objekt bzw. die Position des Objekts erfasst wurde.
EuroPat v2

In accordance with the example, this respective correction value results in each case from the accumulated error values or change values which are provided by the fusion filter.
Beispielgemäß ergibt sich dieser jeweilige Korrekturwert jeweils aus den kumulierten Fehlerwerten bzw. Änderungswerten, die vom Fusionsfilter bereitgestellt werden.
EuroPat v2

The acceptance of the beginning of the phase shift in the center of the second window thus reduces the value of the accumulated estimation error.
Die Annahme des Beginns der Phasenverschiebung in der Mitte des zweiten Fensters verringert somit den Wert des akkumulierten Schätzfehlers.
EuroPat v2

As described, this results in an accumulated error and particularly also in a relatively complex processing, because rounding is performed after every lifting step to perform the next lifting step.
Wie ausgeführt, resultiert dies in einem akkumulierten Fehler und insbesondere auch in einer relativ aufwendigen Verarbeitung, da immer nach jedem Lifting-Schritt gerundet wird, um den nächsten Lifting-Schritt auszuführen.
EuroPat v2

As has been explained, this results in an accumulated error and particularly in a relatively expensive processing, since rounding is performed after every lifting step to perform the next lifting step. SUMMARY OF THE INVENTION
Wie ausgeführt, resultiert dies in einem akkumulierten Fehler und insbesondere auch in einer relativ aufwendigen Verarbeitung, da immer nach jedem Lifting-Schritt gerundet wird, um den nächsten Lifting-Schritt auszuführen.
EuroPat v2

The accumulated timing error varies through the year in a smoothly periodic manner by up to 14 minutes slow in February to 16 minutes fast in November.
Der akkumulierte Timing-Fehler variiert während des gesamten Jahres gleichmäßig bis zu 14 Minuten langsam im Februar bis 16 Minuten schnell im November.
ParaCrawl v7.1

It all comes down to accumulation of errors.
Alles dreht sich um die Häufung von Fehlern.
ParaCrawl v7.1

This can reduce the accumulation of errors.
Hierdurch kann die Aufsummierung von Fehlern verringert werden.
EuroPat v2

Aging is related to the accumulation of errors in DNA replication.
Altern ist mit der Akkumulation von Fehlern in der DNA-Replikation verbunden.
ParaCrawl v7.1

This eliminates all accumulated errors that may be present in the gripper's components.
Dadurch werden alle aufgelaufenen Fehler eliminiert, die in den Greiferkomponenten auftreten können.
ParaCrawl v7.1

For centuries, Turkish leaders have accumulated political errors.
Seit einem Jahrhundert begehen die türkischen Leader laufend politische Fehler.
ParaCrawl v7.1

The map is later used to correct accumulated pose errors.
Die Karte wird später verwendet, um kumulierte Posenfehler zu korrigieren.
ParaCrawl v7.1

One advantage of the invention is that the inventive filtering method prevents the appearance of accumulated recording errors.
Ein Vorteil der Erfindung besteht darin, daß das erfindungsgemäße Filterverfahren das Auftreten akkumulierter Aufzeichnungsfehler verhindert.
EuroPat v2

A sequence or accumulation of errors can lead to critical errors or even to catastrophic system errors.
Eine Folge oder Häufung von Fehlern kann zu kritischen Fehlern oder sogar zu katastrophalen Systemfehlern führen.
EuroPat v2

Who would be admitted to Heaven if all the accumulated errors were considered?
Wer erhielte Zugang zum Himmel, falls alle angesammelten Fehler in Betracht genommen würden?
ParaCrawl v7.1

The Auditors further indicate that accumulated substantial errors relating to the operations underlying payments are of the order of ECU 4, 000 million, or 5.9 % of the amounts involved, far more than the 1 % considered acceptable by the Auditors.
Im übrigen weist der Hof darauf hin, daß sich der Gesamtbetrag der substantiellen Fehler bei den den Zahlungen zugrundeliegenden Vorgängen auf 4 Milliarden ECU belaufen dürfte, also 5, 9 % der betroffenen Beträge, womit die für den Hof noch annehmbaren 1 % bei weitem überschritten sind.
Europarl v8

In 1961, he published the first paper suggesting that aging is the result of an accumulation of errors in the synthesis of proteins and nucleic acids.
Hierzu veröffentlichte er 1961 die erste Studie, in welcher er darauf hindeutete, dass Altern das Ergebnis einer Anhäufung von Fehlern bei der Synthese von Proteinen und Nukleinsäuren ist.
Wikipedia v1.0