Translation of "Accumulated gains" in German

Investment activity is expected to remain solid , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte robust bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen sowie von den bereits erzielten und anhaltenden Ertrags - und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte hoch bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen sowie akkumulierten , anhaltenden Ertragszuwächsen und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

Cost competitiveness indicators show some recent deterioration, although large accumulated gains over the previous decade remain.
Die Indikatoren für die Kostenwettbewerbsfähigkeit ließen jüngst eine leichte Abschwächung erkennen, doch stehen in der Summe im Ergebnis des letzten Jahrzehnts große Gewinne.
TildeMODEL v2018

However, in a wider perspective, the recent appreciation has not reversed all of the gains accumulated since the mid-1990s and can therefore be seen as a partial correction of earlier undervaluation.
Globaler gesehen hat die jüngste Aufwertung allerdings nicht sämtliche der seit Mitte der 90er Jahre erzielten Gewinne rückgängig gemacht und kann somit als Teilkorrektur der früheren Unterbewertung betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

As regards trade with third countries, competitiveness gains accumulated during the last two years will persist for a while, and the small euro appreciation since the end of last year will not reverse this pattern.
Im Handel mit Drittländern werden die in den letzten beiden Jahren verbuchten Gewinne an Wettbewerbsfähigkeit noch eine Weile vorhalten, und die leichte Euro-Aufwertung seit Ende letzten Jahres wird an diesem Bild nichts ändern.
TildeMODEL v2018

This creates a vicious cycle of poverty for women and deprives national economies from the gains accumulated from formal economic activity, such as the increase of national GDP, educational and health attainments of children.
Dadurch befinden sich Frauen in einem Teufelskreis der Armut, der den Volkswirtschaften den Nutzen entzieht, der durch eine Betätigung im formalen Sektor erzielt werden könnte, etwa in Form einer Steigerung des nationalen BIP sowie durch eine Verbesserung von Bildung und Gesundheitsschutz für Kinder.
ParaCrawl v7.1

A Lesson to Be Learned If I've learned anything from this most recent fleecing is that the duration investments are held must be dramatically shortened if we are to truly hold on to gains accumulated in the market.
Eine Lektion zu lernen Wenn ich etwas von dieser jüngsten schröpfen gelernt habe ist, dass die Dauer Kapitalanlagen gehalten werden, müssen drastisch verkürzt werden, wenn wir wirklich auf die Gewinne in den Markt angesammelt halten sind.
ParaCrawl v7.1

Consequently, migrant workers often return to their country of origin, which will subsequently profit from the accumulated experiences gained abroad, especially by highly skilled workers.
Folglich kehren abgewanderte Arbeitnehmer häufig in ihr Herkunftsland zurück, das vor allem im Falle hoch qualifizierter Arbeitskräfte von den im Ausland gesammelten Erfahrungen profitiert.
Europarl v8

On disposal of an available-for-sale investment, the accumulated unrealised gain or loss included in the fair value reserve is transferred to consolidated income statement for the period.
Beim Verkauf von zur Veräußerung verfügbaren Finanzanlagen werden die in der Fair-Value-Rücklage erfassten kumulierten nicht realisierten Gewinne und Verluste in der konsolidierten Gewinn- und Verlustrechnung für den betreffenden Zeitraum verbucht.
EUbookshop v2

The accumulated gain (ve years post training) for women is greater than the cost of training.
Bei Frauen ist der akkumulierte Gewinn (fünf Jahre nach der Ausbildung) höher als die Ausbildungskosten.
EUbookshop v2

On disposal of an available for sale investment, the accumulated unrealised gain or loss included in own funds is transferred to consolidated income statement for the period.
Beim Verkauf von zur Veräußerung verfügbaren Finanzanlagen werden die unter den Eigenmitteln erfassten kumulierten nicht realisierten Gewinne und Verluste in der konsolidierten Gewinn- und Verlustrechnung für den betreffenden Zeitraum verbucht.
EUbookshop v2

Players will gain points for every league tournament they play, and will be ranked based on the amount of accumulated points they gain from each of the tournaments.
Spieler verdienen Punkte mit jedem League-Turnier, das Sie spielen und werden auf Basis der Menge an gesammelten Punkten jeden Turniers gereiht.
ParaCrawl v7.1

Players will gain points on every league tournament they play, and will be ranked based on the amount of accumulated points they gain from each of the tournaments.
Die Spieler sammeln bei jedem League-Turnier an dem sie spielen Punkte und werden anhand der Menge der gesammelten Punkte, die sie bei jedem Turnier gewinnen, eingestuft.
ParaCrawl v7.1

When an entity contracts to buy or sell a non-financial item in the future at a fixed price, is it appropriate at the time of physical settlement for an entity to (a) reverse the accumulated gain or loss previously recognised in profit or loss on the derivative, and (b) recognise a corresponding adjustment to either revenue (in the case of a sale contract) or inventory (in the case of a purchase contract)?
Wenn ein Unternehmen einen Vertrag eingeht, einen nicht finanziellen Posten in Zukunft zu einem festen Preis zu kaufen oder zu verkaufen, ist es dann zum Zeitpunkt der physischen Erfüllung für ein Unternehmen angemessen, (a) den zuvor in der Gewinn- und Verlustrechnung erfassten kumulierten Gewinn oder Verlust aus dem Derivat umzukehren und (b) eine entsprechende Anpassung entweder am Umsatz (im Falle eines Veräußerungsvertrags) oder am Inventar (im Falle eines Kaufvertrags) vorzunehmen?
ParaCrawl v7.1