Translation of "Accumulation" in German

These practices inevitably lead to the concentration and accumulation of elements which are either infectious or toxic.
Diese Praktiken führen zwangsläufig zur Konzentration und Akkumulation entweder infektiöser oder toxischer Elemente.
Europarl v8

In this case, the risk arises from the accumulation of heavy metals.
In diesem Fall liegt die Gefahr in der Anhäufung von Schwermetallen.
Europarl v8

This measure could prevent the accumulation of speculative capital.
Diese Maßnahme könnte die Anhäufung von Spekulationskapital verhindern.
Europarl v8

In the majority of the Member States the LEADER programmes progress absolutely normally with no accumulation of resources.
In den meisten Mitgliedstaaten schreiten die LEADER-Programme auch ohne Kumulierung völlig normal voran.
Europarl v8

This is needed to prevent an accumulation of imbalances.
Das ist nötig, um eine Anhäufung von Ungleichgewichten zu vermeiden.
Europarl v8

Therefore, the stress tests must cover an accumulation of different risks.
Die Stresstests müssen deshalb auch die Kumulierung der verschiedenen Risiken abdecken.
Europarl v8

This should help to prevent the accumulation of new debt.
Dies sollte dazu beitragen, die Anhäufung von Neuschulden zu vermeiden.
Europarl v8

So what you see in this trend is also the accumulation of knowledge.
Was man an diesem Trend ebenfalls erkennt, ist die Anhäufung von Wissen.
TED2013 v1.1

Broadcast radiation is the accumulation of broadcast and multicast traffic on a computer network.
Ein Broadcast-Sturm ist die starke Anhäufung von Broadcast- und Multicast-Verkehr in einem Rechnernetz.
Wikipedia v1.0

No unexpected accumulation of rasburicase was observed.
Es wurde keine unerwartete Akkumulation von Rasburicase beobachtet.
EMEA v3