Translation of "Acetyl group" in German

After splitting off of the acetyl group the 3"-N-alkyl-3"-desmethyl derivatives with free amino groups are obtained.
Nach Abspaltung der Acylgruppen erhält man so die erfindungsgemäßen 3"-N-Alkyl-3"-desmethylderivate mit freien Aminogruppen.
EuroPat v2

Preferred acyl groups are the acetyl group and the benzoyl group.
Bevorzugte Acylgruppen sind die Acetyl- und die Benzoylgruppe.
EuroPat v2

Such a ring is preferably substituted in the 4-position by a methyl group or acetyl group.
Ein solcher Ring ist vorzugsweise in 4-Position durch eine Methylgruppe oder Acetylgruppe substituiert.
EuroPat v2

Inorganic acids or bases are used to eliminate the acetyl group.
Zur Abspaltung der Acetylgruppe werden anorganische Säuren oder Basen verwendet.
EuroPat v2

For example, an acetyl group is removed hydrolytically by treatment with ethanolic hydrochloric acid.
So wird beispielsweise eine Acetylgruppe durch Behandeln mit ethanolischer Salzsäure hydrolytisch abgespalten.
EuroPat v2

Such a ring is preferably substituted by a methyl group or acetyl group in the 4-position.
Ein solcher Ring ist vorzugsweise in 4-Position durch eine Methylgruppe oder Acetylgruppe substituiert.
EuroPat v2

The acetyl group is a suitable amino protecting group.
Eine geeignete Aminoschutzgruppe ist die Acetyl-Gruppe.
EuroPat v2

The compound of claim 10, wherein R represents the acetyl group.
Verbindungen gemäss Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass R die Acetylgruppe darstellt.
EuroPat v2

Inorganic acids are used to split off the acetyl group.
Zur Abspaltung der Acetylgruppe werden anorganische Säuren verwendet.
EuroPat v2

Other substituents can be: the nitro group and the acetyl group.
Weitere Substituenten können sein: die Nitrogruppe sowie die Acetylgruppe.
EuroPat v2

Further substituents may be the nitro group and the acetyl group.
Weitere Substituenten können sein: die Nitrogruppe sowie die Acetylgruppe.
EuroPat v2

Examples of acyl groups having up to 6 carbon atoms include the acetyl group and the propionyl group.
Beispiele für Acylgruppen mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen sind die Acetyl- und Propionylgruppe.
EuroPat v2

Inorganic acids are used for cleaving off the acetyl group.
Zur Abspaltung der Acetylgruppe werden anorganische Säuren verwendet.
EuroPat v2

Other substituents can be: the nitro group, the nitrosyl group and the acetyl group.
Weitere Substituenten können sein: die Nitrogruppe, die Nitrosylgruppe sowie die Acetylgruppe.
EuroPat v2

Examples for a protecting group are the methyl, acetyl and benzoyl group.
Beispiele für eine Schutzgruppe sind die Methyl-, Acetyl- und Benzoylgruppe.
EuroPat v2

Iodine and an acetyl group are attached to the double bond of the alkene.
Dabei werden Iod und eine Acetylgruppe an die Doppelbindung des Alkens angelagert.
EuroPat v2

The acetyl group is removed in the aqueous sour leaven!.
Die Acetylgruppe entfernt man im wäßrig Sauren.
EuroPat v2

R 3 is preferably a hydrogen, an acetyl group or a methyl residue.
Vorzugsweise ist R 3 ein Wasserstoffrest, eine Acetylgruppe oder ein Methylrest.
EuroPat v2

However, the introduction of the acetyl group is a disadvantage.
Nachteilig ist jedoch die Einführung der Acetylgruppe.
EuroPat v2

A preferred acyl group is the acetyl group.
Eine bevorzugte Acylgruppe ist die Acetylgruppe.
EuroPat v2