Translation of "Acquainted" in German

One can see that you have been acquainted with this House for quite some time.
Man merkt, Sie kennen das Haus schon länger.
Europarl v8

So we are very well acquainted with these issues.
Wir sind also mit diesen Problemen sehr vertraut.
Europarl v8

The latter is probably better acquainted with Bavarian pork knuckles than Polish power stations.
Letzterer kennt sich wohl besser bei bayerischen Schweinshaxen als bei polnischen Kraftwerken aus.
Europarl v8

Throughout its history, Europe has been well acquainted with the phenomenon of what is referred to as company relocations.
Europa ist seit langem mit dem Phänomen der so genannten Standortverlagerungen vertraut.
Europarl v8

The figures with which I am acquainted indicate the precise opposite.
Die Zahlen, die ich kenne, sprechen das genaue Gegenteil.
Europarl v8

In the same year she became acquainted with the Italian artist Pinot Gallizio.
Im selben Jahr lernte Soshana den italienischen Künstler Giuseppe Pinot-Gallizio kennen.
Wikipedia v1.0

He acquainted her with his plan.
Er machte sie mit seinem Plan vertraut.
Tatoeba v2021-03-10

I know her, but I'm not acquainted with the rest of the family.
Ich kenne sie, bin aber mit dem Rest ihrer Familie nicht vertraut.
Tatoeba v2021-03-10