Translation of "Acquire rights" in German

The pledge was never honoured, and the Counts managed to acquire further sovereign rights in 1422.
Das Pfand wurde nie eingelöst, die Grafen konnten 1422 weitere Hoheitsrechte erwerben.
Wikipedia v1.0

Sky Channel has also continued Co acquire rights Co broadcast certain spores evencs.
Sky Channel hat auch weiterhin Ubertragungsrechte für Sportveranstaltungen erworben.
EUbookshop v2

Sky Channel has also continued to acquire rights to broadcast certain sports events.
Sky Channel hat auch weiterhin Ubertragungsrechte für Sportveranstaltungen erworben.
EUbookshop v2

On request, our customers can also acquire exclusive rights to our designs.
Auf Wunsch können unsere Kunden auch die Exklusivrechte an unseren Designs erwerben.
CCAligned v1

Users do not acquire any rights to contents or programmes.
Er erwirbt keinerlei Rechte an den Inhalten oder Programmen.
ParaCrawl v7.1

Chinese scooter manufacturer Yadea was the first company to acquire rights for the Asian market.
Der chinesische Rollerhersteller Yadea erwarb als erstes Unternehmen Rechte für den asiatischen Markt.
ParaCrawl v7.1

The licensee does not exclusively acquire the rights of use for the WEB and presentation image.
Der Lizenznehmer erwirbt die Nutzungsrechte für das WEB- und Präsentationsbild nicht ausschließlich.
CCAligned v1

Merck Millipore Enters Into Agreement to Acquire Exclusive Rights to...
Merck Millipore schließt Vertrag zum Kauf exklusiver Rechte an hochsensibler...
ParaCrawl v7.1

If necessary, we acquire the necessary rights of the origin publishers.
Wenn nötig, erwerben wir die nötigen Rechte der Ursprungsverlage.
ParaCrawl v7.1

The customer will not acquire intellectual property rights on the software or content.
Der Kunde erwirbt kein geistiges Eigentum an der Software bzw. an den Inhalten.
ParaCrawl v7.1

The licensee will only acquire the utilisation rights described in this contract once full payment has been made.
Erst nach vollständiger Bezahlung erwirbt der Lizenznehmer die in diesem Vertrag beschriebenen Nutzungsrechte.
ParaCrawl v7.1

You do not acquire any ownership rights to any content in the Site.
Sie erwerben keinerlei Eigentumsrechte an den Inhalten dieser Website.
ParaCrawl v7.1

You will not acquire such rights, whether through estoppel, implication, or otherwise.
Sie erwerben diese Rechte weder durch Rechtsverwirkung, konkludentes Handeln noch anderweitig.
ParaCrawl v7.1

However, you can acquire reproduction rights for your own usage.
Sie können ein Veröffentlichungsrecht für eine Nutzung jedoch gerne erwerben.
ParaCrawl v7.1

The customer shall acquire all rights to this data, including property rights and copyright.
An diesen Daten erwirbt der Kunde sämtliche Rechte, einschließlich Eigentums- und Urheberrechte.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that you do not acquire any ownership rights by using the Site.
Sie bestätigen, dass Sie durch die Nutzung der Website keine Eigentumsrechte erwerben.
ParaCrawl v7.1

Acquire the rights to use the content for marketing purposes.
Die Nutzungsrechte der Inhalte für Marketingzwecke bekommen.
ParaCrawl v7.1

APA shall only acquire the rights necessary for performance of the contract.
Die APA erwirbt ausschließlich die zur Vertragserfüllung notwendigen Rechte.
ParaCrawl v7.1

First must acquire the "rights" at this file.
Man muss sich zunächst die "Rechte" an dieser Datei aneignen.
ParaCrawl v7.1