Translation of "Acquiring bank" in German

Cardholders should be able to use their card in the euro area even if the issuing bank and the acquiring bank are based in different countries .
Karteninhaber sollten ihre Karte im Euro-Währungsgebiet auch dann verwenden können , wenn die kartenausgebende Bank und die Händlerbank in verschiedenen Ländern ansässig sind .
ECB v1

A merchant should be able to choose to deal with any acquiring bank located in any country within the euro area .
Ein Händler sollte die Möglichkeit haben zu wählen , welche Bank in irgendeinem Land des Euroraums er mit der Abwicklung der Kundenzahlungen beauftragen will .
ECB v1

No non-aided bidder submitted a valid bid for acquiring New TT Bank, and the sale process was open, transparent and non-discriminatory.
Die Schlussfolgerung der Kommission, dass die Bank wirtschaftlich rentabel ist, hängt also nicht davon ab, dass diese von vornherein über genügend Kapital verfügt, um den geschätzten Bedarf unter dem Stress-Szenario der Bank of Greece abzudecken, da Letzterer von einem hohen Stressniveau ausgeht.
DGT v2019

The Commission should also take into consideration the fact that the Consortium was not active subsequent to the Commission’s opening decision and had made it publicly known that it no longer had any interest in acquiring the bank.
Darüber hinaus müsse die Kommission bedenken, dass das Konsortium nach der Eröffnungsentscheidung der Kommission nicht tätig geworden sei und öffentlich habe verlauten lassen, dass kein Interesse mehr an dem Erwerb der Bank bestehe.
DGT v2019

MasterCard's rules prevent retailers in a high-interchange fee country from benefitting from lower interchange fees offered by an acquiring bank located in another Member State (so called "cross-border acquiring").
Die Regelungen von MasterCard hindern Händler in einem Land mit hohen Interbankenentgelten daran, die von einem Acquirer in einem anderen Mitgliedstaat angebotenen niedrigeren Interbankenentgelte in Anspruch zu nehmen („grenzübergreifendes Acquiring“).
TildeMODEL v2018

Most of this MSC is made up of the interchange fee – other elements include a card scheme fee (network fee) and a fee paid by merchant for the services of the acquiring bank.
Die Händlergebühr besteht zum überwiegenden Teil aus dem Interbankenentgelt (MIF) sowie aus einer Kartengebühr (Netzwerkgebühr) und einer Gebühr, die der Händler für die Dienstleistungen der Händlerbank entrichtet.
TildeMODEL v2018

These fees are paid by an acquiring bank for transactions made in the EU with MasterCard cards issued in other regions of the world.
Diese Entgelte werden vom Acquirer für Zahlungen entrichtet, die in der EU mit in anderen Weltregionen ausgegebenen MasterCard-Karten geleistet werden.
TildeMODEL v2018

A so-called "interchange fee" is then deducted from the final amount that the store merchant receives from the acquiring bank for the transaction.
Ein so genanntes Interbankenentgelt wird dann von dem Betrag abgezogen, den der Einzelhändler von der Händlerbank für die Transaktion erhält.
TildeMODEL v2018

For example, the fees paid by an acquiring bank when a Chinese tourist uses his card to pay his restaurant bill in Brussels are up to five times higher than those paid when a consumer uses a card issued in Europe.
Wenn zum Beispiel ein chinesischer Tourist in Brüssel die Restaurantrechnung mit seiner Karte bezahlt, muss der Acquirer ein bis zu fünfmal so hohes Entgelt entrichten wie im Falle eines Verbrauchers, der eine in Europa ausgegebene Karte benutzt.
TildeMODEL v2018

Every time a consumer uses a payment card in a shop or online, the bank of the retailer (the 'acquiring bank') pays a fee called an 'interchange fee' to the cardholder's bank (the 'issuing bank').
Jedes Mal, wenn ein Verbraucher in einem Geschäft oder im Internet eine Zahlungskarte benutzt, muss die Bank des Händlers („Acquirer“) eine Gebühr, das sogenannte Interbankenentgelt, an die Bank des Karteninhabers („Emittent“) entrichten.
TildeMODEL v2018

For each transaction the retailer pays a fee to its bank called a Merchant Service Charge (MSC) – the acquiring bank pays the merchant the sales price after deduction of the MSC.
Der Einzelhändler entrichtet für jede Transaktion eine Gebühr an seine Bank (Händlergebühr, Merchant Service Charge), d. h., in der Praxis zahlt die Händlerbank (Acquiring Bank) dem Händler den Verkaufspreis nach Abzug der Händlergebühr.
TildeMODEL v2018

When a customer pays for a purchase in a store using a credit or debit card, the bank that serves the store (the "acquiring bank") pays a fee to the bank that issued the payment card to the consumer (the "issuing bank").
Bezahlt ein Kunde in einem Geschäft seinen Einkauf mit einer Kredit- oder Debitkarte, so muss die Bank des Einzelhandelsgeschäfts („Händlerbank“) eine Gebühr an die Bank entrichten, die die Zahlungskarte an den Kunden ausgegeben hat („Kartenausgeber“).
TildeMODEL v2018

When a customer pays for a purchase with a credit or debit card, the retailer's bank (the "acquiring bank") pays a fee to the bank that issued the payment card to the consumer (the "issuing bank").
Bezahlt ein Kunde mit einer Kredit- oder Debitkarte, so muss die Bank des Einzelhndlers (Acquirer) ein Entgelt an die Bank entrichten, die die Zahlungskarte an den Kunden ausgegeben hat (Emittent).
TildeMODEL v2018

The acquiring bank passes the interchange fee on to the retailer who includes it, like any other cost, in the final price he charges consumers for his products or services.
Der Acquirer wälzt das Interbankenentgelt auf den Händler ab, der sie – wie alle übrigen Kosten – in den Endpreis einbezieht, den er den Verbrauchern für seine Waren oder Dienstleistungen in Rechnung stellt.
TildeMODEL v2018

One of the risk capital operations concluded in 2006 is “Beltone Capital”, which involved the Bank acquiring a 9% stake in the capital of the eponymous Egyptian investment company (an amount equivalent in Egyptian pounds to EUR 5.6m).
Zu den Risikokapitalaktivitäten des Jahres 2006 gehört auch die Operation „Beltone Capital“, eine Beteiligung der Bank an der gleichnamigen ägyptischen Investmentgesellschaft in Höhe von 9% (entsprechend 5,6 Millionen EUR ).
EUbookshop v2

In 1920, the bank began acquiring central bank powers when it took over the responsibility for the issue of Australian bank notes from the Department of the Treasury.
Im Jahr 1920 begann die Bank mit dem Erwerb von Zentralbankbefugnissen, als sie die Verantwortung für die Ausgabe australischer Banknoten vom Finanzministerium übernahm.
WikiMatrix v1

If a fraudulent CNP transaction is reported, the acquiring bank hosting the merchant account that received the money from the fraudulent transaction must make restitution to the cardholder - this is called a chargeback.
Wenn eine betrügerische CNP-Transaktion gemeldet wird, muss der Acquirer, bei dem das Händlerkonto geführt wird und der das Geld von der betrügerischen Transaktion erhalten hat, eine Rückgabe machen.
WikiMatrix v1

The aim of every transaction is to transmit money from the issuing bank to the acquiring bank according to the agreement between the customer and the merchant.
Das Ziel jeder Transaktion ist nach zwischen dem Kunden und dem Händler der Vereinbarung Geld von der ausstellenden Bank auf die übernehmende Bank zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

A Merchant account is created through which all the global transactions will be credited into the acquiring bank and will periodically be brought down to your bank account wherever you wish.
A Merchant Account erstellt, durch die alle globalen Transaktionen in die bernehmende Bank gutgeschrieben werden und wird in regelmigen Abstnden, gesenkt werden auf Ihr Bankkonto, wohin du willst.
ParaCrawl v7.1

The currency that is paid to your acquiring bank account depends on your acquiring contract / scheme contract.
Die Währung, die auf Ihr Bankkonto gezahlt wird, hängt von Ihrem Acquiring- / Schemavertrag ab.
ParaCrawl v7.1