Translation of "Actant" in German

The notion of actant comes from Beneviste's theory of narrative.
Der Begriff des Aktanten stammt von Benevistes Theorie der Erzählung.
ParaCrawl v7.1

Latour's non-modern quasi-objects and quasi-subjects and even his discourses figure as such actants.
Latours nichtmoderne Quasi-Objekte und Quasi-Subjekte und sogar seine Diskurse fungieren als solche Aktanten.
ParaCrawl v7.1

Insofar as they play such roles they are "actants" in the narrative.
Insofern als sie solche Rollen spielen, sind sie "Aktanten" im Narrativ.
ParaCrawl v7.1

The subject/object relationship between the two actants appears to be reversing – for the first time in the history of tool-using people, when intelligence and strength still guided the hand.
Das Subjekt/-Objekt-Verhältnis zwischen den beiden Aktanten scheint sich umzukehren – erstmals in der Geschichte des werkzeugführenden Menschen, als noch Klugheit und Kraft die Hand steuerten.
ParaCrawl v7.1

Boltanski defends “common people” against assumptions of this kind, whom he does not call “agents” like Bourdieu, but rather “actants”.
Gegenüber Annahmen dieser Art verteidigt Boltanski die „gewöhnlichen Menschen“, die er nicht „Agenten“ nennt wie Bourdieu, sondern „Aktanten“.
ParaCrawl v7.1

The honeycombed buildings formed a composite and collective arrangement between house and grave (oikos), cult site and dwelling place, an entanglement of human and non-human actants, surrounded by large agricultural enclosures, smaller gardens, and stone corrals for the herds.
Die wabenartig aneinanderklebenden Häuser bildeten ein Komposit- und Kollektivarrangement, zwischen Haus und Grab (oikos), Kult- und Wohnstätte, ein entanglement menschlicher und nicht-menschlicher Aktanten, umgeben von großen Feld- und kleineren Gartenanlagen sowie steinernen Gattern für die Herden.
ParaCrawl v7.1

Each of these monsters, each of these actants, is comprised of subject properties, object (or nature) properties, discourse properties and existential properties.
Jedes dieser Monster, jeder dieser Aktanten umfasst Subjektressourcen, Objekt-(oder Natur-)Ressourcen, Diskursressourcen und existenzielle Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Reality is not seen as a mimetic conception of the visible, but rather focuses above all on the repressed invisible, on the fictitious part in the construction of reality, on memory and utopia as actants of the present.
Es wird nämlich unter Realität nicht eine mimetische Auffassung des Sichtbaren, sondern es geht vor allem um das verdrängte Unsichtbare, um den fiktiven Anteil bei der Konstruktion des Wirklichen, um Erinnerung und Utopie als Aktanten der Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

Thus machines are hybrids, with accentuated quasi-object properties, or poems as actants have most pronounced linguistic and existential properties.
Deshalb sind Maschinen Hybriden mit den akzentuierten Ressourcen des Quasi-Objekts oder haben Gedichte als Aktanten die prononciertesten linguistischen und existenziellen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

With the surrounding actants in Bangalore and in Freiburg local functional circuits with specific temporal structures are set in motion that affect the action.
Mit den umliegenden Aktanten in Bangalore und an den beiden Schauplätzen in Freiburg werden so lokale Funktionskreise mit spezifischen Temporalstrukturen in Gang gesetzt, die in das Geschehen als Tranceinduktion hineinwirken.
ParaCrawl v7.1