Translation of "Actions to be taken" in German

Refer to section 4.4 for actions to be taken for specific adverse reactions.
Siehe Abschnitt 4.4 für Maßnahmen, die für bestimmte Nebenwirkungen eingeleitet werden sollen.
ELRC_2682 v1

The Commission proposes actions to be taken in the:
Die Kommission schlägt für die Zukunft Maßnahmen mit unterschiedlichen Zeithorizonten vor:
TildeMODEL v2018

The recommendation gives an indication of actions to be taken at national level.
Die Empfehlung enthält Maßnahmen, die auf nationaler Ebene ergriffen werden sollen.
TildeMODEL v2018

However, there are specific actions that have to be taken if MSDs are to be tackled effectively.
Sollen Muskel- und Skeletterkrankungen wirksam bekämpft werden, bedarf es jedoch konkreter Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

It will also update this list and will prioritise the actions and measures to be taken.
Diese Liste soll aktualisiert werden, und Prioritäten für Aktionen und Maßnahmen enthalten.
TildeMODEL v2018

The 6EAP identifies priority actions to be taken in the programme's four priority areas.
Im sechsten UAP werden prioritäre Aktionen für die vier Kernbereiche des Programms festgelegt.
TildeMODEL v2018

The actions to be taken under the Framework shall be listed in the Annex by objectives.
Die aufgrund dieses Rahmens durchzuführenden Maßnahmen sind nach Zielen geordnet im Anhang aufgeführt.
TildeMODEL v2018

Each of these priorities is then developed, in the accompanying action plan, in terms of actions to be taken and deliverables to be achieved.
Im dazugehörigen Aktionsplan werden Zielvorgaben und die zu ihrer Verwirklichung erforderlichen Maßnahmen erläutert.
TildeMODEL v2018

It provides detailed information on actions to be taken or proposed and directions to be followed.
Sie enthält Anweisungen sowie detaillierte Informationen über zu ergreifende oder vorgeschlagene Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

The representative of the Commission shall submit to the committee a draft of the individual actions to be taken.
Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuß einen Entwurf der vorgesehenen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

How do we reach agreement on values and actions to be taken?
Wie können wir uns über Werteund Maßnahmen einigen?
EUbookshop v2

These actions are to be taken both on and off site.
Diese Maßnahmen betreffen sowohl das Kernkraftwerk selbst wie auch dessen Umgebung.
EUbookshop v2

What are the actions to be taken next?
Welche Schritte sind als Nächstes zu unternehmen?
EUbookshop v2

In combination, these advantages ease the decision-making process involving actions to be taken.
Zusammen erleichtern diese Vorteile die Entscheidungsfindung für die zu treffenden Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

If an adhesive tape is used as adhesive, the following actions are to be preferably taken.
Wird ein Klebeband als Klebemittel verwendet, so sind nachstehende Maßnahmen bevorzugt anzuwenden.
EuroPat v2