Translation of "Acts of service" in German

We can counter-balance the negative effects that currently predominate through small acts of service.
Wir können die derzeit vorherrschenden negativen Wirkungen durch kleine Akte des Dienens ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

Only in this way will the powers of the Commission to publish delegated acts be of real service in improving the legislative process in the Union while, at the same time, retaining essential control over and transparency of the Commission's activities.
Nur so können die Befugnisse der Kommission, delegierte Rechtsakte zu veröffentlichen, wirklich dazu beitragen, den Gesetzgebungsprozess in der Union zu verbessern, während gleichzeitig die notwendige Kontrolle und Transparenz bezüglich der Aktivitäten der Kommission beibehalten wird.
Europarl v8

One of a subculture of ordinary men and women who don costumes to perform acts of public service.
Einer aus der Subkultur von Männern und Frauen, die sich verkleiden, um Dienst an der Öffentlichkeit zu leisten.
OpenSubtitles v2018

One of Birney's most notable early acts of public service was procuring the passage in 1857 of an act in the state legislature changing the name of "Lower Saginaw" to Bay City.
Eins von Birneys bedeutendsten frühen Gesetzen im Staatsdienst war 1857 die Verabschiedung des Gesetzes in der Michigan Legislature, was den Namen von "Lower Saginaw" zu Bad City änderte.
WikiMatrix v1

They take them as agents through whom God is approached, by directing some acts of worship and service to them.
Sie nehmen sie zu Vermittlern, durch die sie sich Gott nähern können, indem sie ihnen einen Teil der Anbetung und Dienst zuteil werden lassen.
ParaCrawl v7.1

For in their acts of service, especially in their regular devotional gatherings, Bahá'ís everywhere are laying the spiritual foundations of future Houses of Worship.
Denn mit ihren Diensten, besonders mit ihren regelmäßigen Andachtsversammlungen, legen Bahá'í überall die geistigen Grundlagen zukünftiger Häuser der Andacht.
ParaCrawl v7.1

The best way for you to express your love back to God is to worship Him through your excellent acts of service to His creations, especially by your acts of kindness and help to all your fellow passengers.
Die beste Art, die Liebe Gottes zu erwidern und zum Ausdruck zu bringen, sind die vortrefflichen Handlungen, mit denen Sie seinen Geschöpfen dienen, insbesondere durch Ihre Handlungen der Güte und indem Sie all ihren Mitreisenden helfen.
ParaCrawl v7.1

Since Manhattanville's inception as a Catholic academy in 1841, we have believed education is most transformative when tied to acts of service and the will to lead ethically and responsibly.
Seit der Gründung von Manhattanville als katholische Akademie im Jahr 1841 haben wir geglaubt, dass Bildung am transformativsten ist, wenn sie mit Handlungen des Dienstes und dem Willen verbunden ist, ethisch und verantwortlich zu führen.
ParaCrawl v7.1

Such practice of wisdom facilitates the subconscious mind to conduct acts of service and sacrifice.
In dieser Weise praktizierte Weisheit erleichtert es dem Unterbewusstsein, Taten des Dienstes und der Aufopferung durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Religious insights, spiritˆual motivations, lead directly to religious actions, unselfish acts of social service and altruistic benevolence.
Religiöse Erkenntnisse, geistige Beweggründe führen direkt zu religiösen Handlungen, selbstlosen Akten sozialen Dienens und altruistischer Wohltätigkeit.
ParaCrawl v7.1

As a result, the people of St. Paul's freely and generously extend themselves in acts of welcome and service to others.
As a result, die Leute von St. Pauls frei und großzügig verlängern sich in Handlungen des Willkommens und der Dienst an anderen.
ParaCrawl v7.1

In addition it is seen as meaningful in many approaches to classify the verses in the categories 'acts of divine service' (), which are supertemporal, and 'interpersonal acts' (mu'amalat), which are changeable and to be understood in their respective historical context, since so in the second field a room for interpretation results.
In vielen Ansätzen wird darüber hinaus eine Einteilung der Verse in die Kategorien gottesdienstliche Handlungen (ibadat), die überzeitlich sind, und zwischenmenschliche Handlungen (mu`amalat), die im jeweiligen historischen Kontext zu verstehen sind und wandelbar, für sinnvoll erachtet, da sich so im zweiten Feld interpretatorischer Freiraum ergibt.
ParaCrawl v7.1

Its function is to listen to the network and try to detect infiltration attempts and/or hostile acts (including denial of service attacks).
Seine Funktion besteht darin, das Netzwerk abzuhören und zu versuchen, Eindringversuche oder feindliche Handlungen (einschließlich eines Denial-of-Service-Angriffs) zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

Through humble gestures and simple acts of service to the least among us, the Good News that Jesus is risen and lives among us is proclaimed.
Durch demütige und einfache Gesten des Dienstes an den Kleinen wird die Gute Nachricht weitergegeben, dass Jesus auferstanden ist und in unserer Mitte lebt.
ParaCrawl v7.1

May this anniversary encourage all the Christians of your country to profess faith in the Lord Jesus Christ – as did Saint Henrik so zealously – offering a witness of faith to the world today and putting that faith into practice through concrete acts of service, fraternity and sharing.
Möge dieser Jahrestag alle Christen Ihres Landes ermutigen, den Glauben an den Herrn Jesus Chris tus zu bekennen – wie dies der heilige Henrik mit großem Eifer getan hat –, indem sie ihn heute vor der Welt bezeugen und ihn auch in konkrete Gesten des Dienens, der Geschwisterlichkeit, des Teilens umsetzen.
ParaCrawl v7.1

Acts of service, such as providing education, health care, relief services and acts of justice and advocacy are an integral part of witnessing to the gospel.
Soziale Dienste, wie die Bereitstellung von Bildungsmöglichkeiten, Gesundheitsfürsorge, Nothilfe sowie Eintreten für Gerechtigkeit und rechtliche Fürsprache sind integraler Bestandteil davon, das Evangelium zu bezeugen.
ParaCrawl v7.1

In the West we have identified spiritual work too limitedly with our individual inner journey or outer acts of service.
Im Westen haben wir spirituelle Arbeit zu begrenzt mit unserer inneren Reise oder äußeren Handlungen des Dienens identifiziert.
ParaCrawl v7.1

The time is upon you now, and my message today is to further prepare you so you are in the position to enact the greatest acts of loving service for your brothers and sisters who will have a very hard time coming to terms with what is to come.
Die Zeit ist jetzt auf euch gekommen, und meine Mitteilung heute dient dazu, euch weiter vorzubereiten, damit ihr in der Position seid, die größten Taten liebevollen Dienstes für eure Brüder und Schwestern zu vollbringen, die eine sehr harte Zeit haben werden bei den Bedingungen mit dem, was kommt.
ParaCrawl v7.1

Religious insights, spiritual motivations, lead directly to religious actions, unselfish acts of social service and altruistic benevolence.
Religiöse Erkenntnisse, geistige Beweggründe führen direkt zu religiösen Handlungen, selbstlosen Akten sozialen Dienens und altruistischer Wohltätigkeit.
ParaCrawl v7.1

Liberation is the result of the acts of service and sacrifice but not a product that can be gained otherwise.
Befreiung ist das Ergebnis von Taten des Dienens und Opferns, aber nicht ein Ergebnis, das auf andere Weise erlangt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The main principle that we emphasize is - "Engage in acts of goodwill, of service, if necessary of sacrifice.
Das Hauptprinzip, das wir betonen ist - "Engagiere dich bei Taten guten Willens, des Dienens, und wenn erforderlich des Opfers.
ParaCrawl v7.1

These are for the common good of the whole people and are manifested in acts of service within the community and to the world.
Sie werden für das gemeinsame Wohl des ganzen Volkes gegeben und äußern sich in Werken des Dienstes innerhalb der Gemeinschaft und an der Welt.
ParaCrawl v7.1

In volunteer work too, every act of service we provide, even the most simple, is important.
Auch im Volontariat ist jeder Dienst wichtig, sogar der bescheidenste.
ParaCrawl v7.1

In the application I send a scan of the act of services rendered.
In der Anwendung sende ich einen Scan der Handlung von erbrachten Dienstleistungen.
CCAligned v1

Ambition is tempered by an act of service.
Der Ehrgeiz wird gemässigt durch einen Akt des Dienens.
ParaCrawl v7.1

It is rather an act of service and the payment of a ransom.
Es ist eher ein Akt der Service und die Zahlung eines Lösegeldes.
ParaCrawl v7.1

In the circumstances referred to in paragraphs 3 and 4, the Commission may at any time propose that the Council adopt an implementing act to suspend or restrict, over a period to be laid down in that implementing act, the award of service contracts to:
Die Kommission kann unter den in den Absätzen 3 und 4 genannten Bedingungen dem Rat jederzeit vorschlagen, einen Durchführungsrechtsakt zu erlassen, um für einen in diesem Durchführungsrechtsakt festzulegenden Zeitraum die Vergabe von Dienstleistungsaufträgen an folgende Unternehmen einzuschränken oder auszusetzen:
DGT v2019

However diverse the situations that await you in civil society, every act of service opens a path to immortality.
Und wie eine Furche gräbt sich das Grauen der Geschichte, hier ist es der dreißigjährige Krieg, ins Gedächtnis der Menschheit, in ihre Träume und in ihre Sprache, bewusst und unbewusst.
OpenSubtitles v2018

The hearing officer ‘moreover’ examined the Commission’s internal notes before stating that she was convinced that ‘the acts of the Commission’s services vis-à-vis the parties [had] not had any influence on the outcome of the procedure from that point of view’.
Sie habe „zudem“ die internen Vermerke der Kommission einer Prüfung unterzogen, bevor sie ihrer Überzeugung Ausdruck gegeben habe, „dass die Handlungen der Kommissionsdienste gegenüber den Parteien keinen Einfluss auf den Ausgang des Falles unter diesem Aspekt hatten“.
EUbookshop v2

ENTERPRISES the supply of vehicles provided that they show clearly that they are acting assuppliers of services on behalf of a third parry.
Daneben hat die Kommission im Berichtsjahr weiterhin darüber gewacht, daß die im Gemeinsamen Markt tätigen Vermittler von der Belieferung mit Kraftfahrzeugen nicht ausgeschlossen werden, wenn sie zweifelsfrei nachweisen, daß sie als Dienstleistungserbringer für Rechnung eines Dritten tätig sind.
EUbookshop v2

In compliance with article 10 of 34 / 2002 Act of 11 July Services Society Information and Electronic Commerce (LSSI-CE), then the data identifying the Web Manager are exposed.
In Übereinstimmung mit Artikel 10 von 34 / 2002 Act von 11 Juli Dienste der Informationsgesellschaft und des elektronischen Handels (LSSI-CE), dann werden die Daten, die die Web-Manager zu identifizieren ausgesetzt.
CCAligned v1

The network of light they have created around the world can help in this process but it also needs the participation of individuals, those who are receptive to this act of spiritual service.
Das Lichtnetz, das sie um die Welt erschaffen haben, ist hilfreich für diesen Prozess, doch es erfordert auch die Teilnahme Einzelner, die für diesen Akt spirituellen Dienens offen sind.
ParaCrawl v7.1