Translation of "Acts of the apostles" in German

And we will see this in the course of these catecheses, in the Book of the Acts of the Apostles.
Und das werden wir in dieser Katechesereihe sehen, in der Apostelgeschichte.
ParaCrawl v7.1

The Reading from the Acts of the Apostles speaks of a paralyzed man.
Die Lesung aus der Apostelgeschichte berichtet von einem Gelähmten.
ParaCrawl v7.1

St Luke is the author of the Third Gospel and the Acts of the Apostles.
Lukas ist der Verfasser des dritten Evangeliums und der Apostelgeschichte.
ParaCrawl v7.1

Today we begin a series of catecheses through the Book of the Acts of the Apostles.
Heute beginnen wir eine Katechesereihe, die uns durch die Apostelgeschichte führen wird.
ParaCrawl v7.1

Description: Proofs from the Acts of the Apostles that Jesus was not God.
Beschreibung: Beweise aus der Apostelgeschichte, dass Jesus nicht Gott war.
ParaCrawl v7.1

Dr. Campbell Morgan has a fine paragraph on this in his "Acts of the apostles".
Dr. Campbell Morgan hat einen feinen Paragraphen darüber in seiner « Apostelgeschichte».
ParaCrawl v7.1

The account of the Acts of the Apostles offers us another very concrete indication.
Der Bericht der Apostelgeschichte bietet uns noch einen weiteren, sehr konkreten Anhaltspunkt.
ParaCrawl v7.1

In the Acts of the Apostles the Twelve manifest the Lord’s way.
Die Zwölf offenbaren in der Apostelgeschichte den Stil des Herrn.
ParaCrawl v7.1

Your regular book for prayer and meditation should be the Acts of the Apostles.
Euer übliches Buch für Gebet und Meditation soll die Apostelgeschichte sein.
ParaCrawl v7.1

The Acts of the Apostles record the persecution of Jesus's earliest followers.
Die Apostelgeschichte verzeichnet die Verfolgung der frühesten Anhänger Jesu.
ParaCrawl v7.1

Remember what happens at the beginning of the Acts of the Apostles.
Erinnern wir uns daran, was zu Beginn der Apostelgeschichte passiert.
ParaCrawl v7.1

In the Acts of the Apostles, we find very nice examples of the power of prayer.
In der Apostelgeschichte finden wir so schöne Beispiele über die Macht des Gebetes.
ParaCrawl v7.1

The Acts of the Apostles is only a follow up to "the former treatise."
Die Apostelgeschichte ist nur eine Fortführung "der früheren Abhandlung".
ParaCrawl v7.1

Should the Acts of the Apostles name every one who sold his property?
Sollte die Apostelgeschichte etwa jeden nennen, der sein Gut verkaufte?
ParaCrawl v7.1

The names of her cities are known to Christians everywhere from the reading of the Acts of the Apostles and the Letters of Saint Paul.
Die Namen griechischer Städte sind allen Christen aus den Lesungen der Apostelgeschichte und den Paulusbriefen bekannt.
ParaCrawl v7.1

This is in his eleventh homily (sermon) on the Acts of the Apostles.
Er tat dies in der elften seiner Homilien (Predigten) über die Apostelgeschichte.
ParaCrawl v7.1

The book of the Acts of the Apostles emphasizes the prominent role that this latter James played in the Church of Jerusalem.
Die Apostelgeschichte hebt die herausragende Rolle dieses letztgenannten Jakobus in der Kirche von Jerusalem hervor.
ParaCrawl v7.1

I recommend that Christians read the Book of the Acts of the Apostles: the creativity of those men.
Den Christen empfehle ich, die Apostelgeschichte zu lesen: die Kreativität jener Männer.
ParaCrawl v7.1

In the Acts of the Apostles it is always the Holy Spirit who opens the door to the word.
In der Apostelgeschichte ist es stets der Heilige Geist, der dem Wort das Tor auftut.
ParaCrawl v7.1

In the Acts of the Apostles, we are told then of the great discourse that Peter gives on the day of Pentecost.
In der Apostelgeschichte wird uns dann die große Rede überliefert, die Petrus am Pfingsttag hält.
ParaCrawl v7.1