Translation of "Adapt with" in German

It is necessary to adapt that date with regard to the new Member States.
Dieser Termin muss für die neuen Mitgliedstaaten angepasst werden.
JRC-Acquis v3.0

Amendments 50 to 60 adapt the recitals with the amended articles.
Abänderungen 50 bis 60 sind Anpassungen der Erwägungen an die abgeänderten Artikel.
TildeMODEL v2018

For its part the Union must adapt its institutions with a view to the 1996 Intergovernmental Conference.
Die Union ihrerseits muß ihre Institutionen auf der Regierungskonferenz 1996 anpassen.
EUbookshop v2

What we did was adapt the sanctions with effect from 1 March.
Stattdessen haben wir die Sanktionen zum 1. März insgesamt angepasst.
ParaCrawl v7.1

The model designed to adapt to users with very narrow pelvises.
Das Modell, das sich auch für Nutzer mit schmalerem Becken eignet.
ParaCrawl v7.1

Every organization must adapt/comply with the regulations.
Jede Organisation muss sich an die Vorschriften anpassen/einhalten.
CCAligned v1

Public areas, such as the reception, kitchenette and cafeteria, are air conditioned with ADAPT Colibri.
Allgemeine Räume wie Empfang, Kaffeeküche und Kantine werden mit ADAPT Colibri klimatisiert.
ParaCrawl v7.1

The conference rooms are air conditioned with ADAPT Damper, COLIBRI Ceiling and radiators.
Konferenzräume werden mit ADAPT Damper, COLIBRI Ceiling und Heizkörpern klimatisiert.
ParaCrawl v7.1

The offices are air conditioned and ventilated with ADAPT Colibri supply air diffusers and radiators.
Die Büros werden mit dem Luftauslass ADAPT Colibri und Heizkörpern klimatisiert und belüftet.
ParaCrawl v7.1

It needs to learn how to adapt with controlling of master.
Es muss lernen, sich an das Controlling des Masters anzupassen.
ParaCrawl v7.1

Velcro straps, long and adjustable to adapt to insteps with edema.
Klettverschlüsse, lang und verstellbar, um sich an die Ödeme anzupassen.
ParaCrawl v7.1

The greatest course of action will adapt with the various payout schedules.
Die größte Vorgehen anpassen wird mit den verschiedenen Auszahlung Zeitpläne.
ParaCrawl v7.1

Little fish can easily adapt and swim with the flow.
Kleine Fische können sich gut anpassen und schwimmen gerne mit dem Strom.
ParaCrawl v7.1

You'll need to adapt and deal with the Chosen to survive.
Ihr müsst euch den Auserwählten anpassen, um es mit ihnen aufnehmen und überleben zu können.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the Great Rest continued to adapt with the passing of time.
Doch die Zeit schritt fort, und mit der Zeit auch die Grosse Erholung.
ParaCrawl v7.1

We analyse your business model and specifically your sales processes, propose measures for their improvement and adapt the processes with your sales teams.
Wir analysieren Ihren Vertriebsprozess, machen Vorschläge zur Verbesserung und adaptieren die Prozesse mit Ihrem Sales-Team.
ParaCrawl v7.1

Adapt More Easily With an Emerson solution you will not slog slowly through engineering and testing.
Mit einer Emerson Lösung arbeiten Sie sich nicht mühselig und langsam durch die Entwicklungs- und Testphase.
ParaCrawl v7.1