Translation of "Add pressure" in German
Periodic
droughts,
such
as
in
the
summer
of
2003,
can
add
to
this
pressure.
Trockenperioden
wie
im
Sommer
2003
können
diesen
Druck
noch
verstärken.
TildeMODEL v2018
Just
to
add
some
pressure?
Um
dich
noch
mehr
unter
Druck
zu
setzen?
OpenSubtitles v2018
Time
yourself
–
add
a
little
pressure
to
your
writing
might
help.
Zeit
für
sich
selbst
-
ein
wenig
Druck
auf
Ihr
Schreiben
könnte
helfen.
CCAligned v1
Demographic
changes
could
also
add
to
the
pressure.
Ein
zusätzlicher
Druck
könnte
auch
durch
die
demografische
Entwicklung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
All
that
kind
of
talk
does
is
add
more
pressure,
guilt,
and
hopelessness.
All
das
führt
nur
zu
noch
mehr
Druck,
Schuldgefühlen
und
Hoffnungslosigkeit.
ParaCrawl v7.1
Aggressive
pricing
and
below-cost
selling
add
pressure
on
the
producer
and
supplier.
Eine
aggressive
Preispolitik
und
der
Verkauf
unter
dem
Selbstkostenpreis
erhöhen
den
Druck
auf
Erzeuger
und
Lieferanten.
TildeMODEL v2018
Or
it
could
have
been
a
woman,
using
her
knee
to
add
extra
pressure.
Es
hätte
auch
eine
Frau
sein
können,
die
mit
ihrem
Knie
den
Druck
verstärkt
hat.
OpenSubtitles v2018
It
can
also
reduce
the
blood
flow
and
add
pressure
on
the
fetus.
Es
kann
auch
den
Blutfluss
verringern
und
fügen
Sie
den
Druck
auf
den
Fötus.
ParaCrawl v7.1
He
sees
Kashiwa
as
the
side
forced
to
do
create
something
and
obviously
wants
to
add
some
pressure
on
the
hosts.
Kashiwa
sieht
er
in
Zugzwang
und
will
die
Japaner
damit
zusätzlich
psychologisch
unter
Druck
setzen.
ParaCrawl v7.1
To
normalize
the
pressure,
add
dried
flowers
and
other
herbs
to
Kopor
tea.
Um
den
Druck
zu
normalisieren,
fügen
Sie
dem
Kopor-Tee
Trockenblumen
und
andere
Kräuter
hinzu.
ParaCrawl v7.1
Now
a
common
electoral
system
as
specified
in
the
Treaty
of
Rome,
under
proportional
representation,
would
not
only
end
this
disgraceful
state
of
affairs,
it
would
also
add
to
pressure
for
reform
of
the
United
Kingdom's
domestic
voting
system
so
that
Europe
would
no
longer
have
to
suffer
British
governments
elected
by
only
40
%
of
those
who
vote
in
UK
national
elections
and
which
are
so
clearly
unrepresentative
of
Britain
when
it
comes
to
matters
European.
Die
im
Vertrag
von
Rom
vorgesehene
einheitliche
Proportionalwahl
würde
diese
schändliche
Situation
nicht
nur
beenden,
sondern
auch
den
Druck
auf
das
Vereinigte
Königreich
verstärken,
sein
internes
Wahlverfahren
zu
reformieren,
damit
Europa
nicht
länger
unter
britischen
Regierungen
zu
leiden
hat,
die
von
nur
40
%
der
an
nationalen
Wahlen
teilnehmenden
Wählern
gewählt
werden
und
in
europäischen
Angelegenheiten
so
eindeutig
nicht
repräsentativ
für
Großbritannien
sind.
Europarl v8
The
situation
as
regards
this
heading
is
further
exacerbated
by
an
unwillingness
to
be
more
flexible
vis-à-vis
the
sugar
regime,
where
it
is
very
important
for
us
to
help
poor
farmers,
but,
at
the
same
time,
it
will
add
more
pressure
in
heading
4.
Die
Situation
in
dieser
Rubrik
wird
noch
dadurch
verschärft,
dass
man
nicht
willens
ist,
bei
der
Zuckermarktreform
etwas
flexibler
vorzugehen,
obwohl
es
doch
sehr
wichtig
für
uns
ist,
den
bedürftigen
Landwirten
zu
helfen,
wobei
allerdings
zugleich
der
Druck
auf
die
Rubrik 4
erhöht
wird.
Europarl v8
As
both
the
Commission
and
the
European
Central
Bank
have
stated,
the
Maltese
Government
has,
until
now,
resorted
to
the
one-off
sale
of
public
assets,
while
continuing
to
add
fiscal
pressure,
mainly
on
the
workers
and
the
middle
class.
Wie
die
Kommission
und
die
Europäische
Zentralbank
erklärten,
hat
die
maltesische
Regierung
bisher
auf
den
einmaligen
Verkauf
öffentlichen
Vermögens
zurückgegriffen
und
dabei
weiterhin
den
steuerlichen
Druck
erhöht,
vor
allem
auf
Arbeitnehmer
und
die
Mittelschicht.
Europarl v8
Because
aquaculture
systems
often
operate
on
coastlines
or
near
inland
rivers
or
ponds,
they
tend
to
disrupt
natural
habitats,
contribute
to
nitrogen
pollution,
and
add
undue
pressure
on
feeder
fish
stocks.
Aquakulturen
werden
oft
in
Küstengebieten
oder
in
der
Nähe
von
Binnengewässern
betrieben
und
neigen
daher
dazu,
natürliche
Habitate
zu
stören,
sie
tragen
zur
Verschmutzung
durch
Stickstoff
bei
und
setzen
die
Umwelt
unnötig
unter
Druck.
News-Commentary v14
Amelia
Jones
points
out
that
dolls
for
children,
such
as
Barbies,
add
to
this
pressure,
citing
as
an
example
a
new,
black
Barbie
with
long
hair.
Amelian
Jones
zeigt,
dass
Kinderpuppen
wie
Barbie
diesen
Druck
verstärken,
was
sie
am
Beispiel
einer
neuen
schwarzen
Barbie
mit
langem
Haar
sehen.
Wikipedia v1.0