Translation of "Add pressure" in German

Periodic droughts, such as in the summer of 2003, can add to this pressure.
Trockenperioden wie im Sommer 2003 können diesen Druck noch verstärken.
TildeMODEL v2018

Just to add some pressure?
Um dich noch mehr unter Druck zu setzen?
OpenSubtitles v2018

Time yourself – add a little pressure to your writing might help.
Zeit für sich selbst - ein wenig Druck auf Ihr Schreiben könnte helfen.
CCAligned v1

Demographic changes could also add to the pressure.
Ein zusätzlicher Druck könnte auch durch die demografische Entwicklung entstehen.
ParaCrawl v7.1

All that kind of talk does is add more pressure, guilt, and hopelessness.
All das führt nur zu noch mehr Druck, Schuldgefühlen und Hoffnungslosigkeit.
ParaCrawl v7.1

Aggressive pricing and below-cost selling add pressure on the producer and supplier.
Eine aggressive Preispolitik und der Verkauf unter dem Selbstkostenpreis erhöhen den Druck auf Erzeuger und Lieferanten.
TildeMODEL v2018

Or it could have been a woman, using her knee to add extra pressure.
Es hätte auch eine Frau sein können, die mit ihrem Knie den Druck verstärkt hat.
OpenSubtitles v2018

It can also reduce the blood flow and add pressure on the fetus.
Es kann auch den Blutfluss verringern und fügen Sie den Druck auf den Fötus.
ParaCrawl v7.1

He sees Kashiwa as the side forced to do create something and obviously wants to add some pressure on the hosts.
Kashiwa sieht er in Zugzwang und will die Japaner damit zusätzlich psychologisch unter Druck setzen.
ParaCrawl v7.1

To normalize the pressure, add dried flowers and other herbs to Kopor tea.
Um den Druck zu normalisieren, fügen Sie dem Kopor-Tee Trockenblumen und andere Kräuter hinzu.
ParaCrawl v7.1

Now a common electoral system as specified in the Treaty of Rome, under proportional representation, would not only end this disgraceful state of affairs, it would also add to pressure for reform of the United Kingdom's domestic voting system so that Europe would no longer have to suffer British governments elected by only 40 % of those who vote in UK national elections and which are so clearly unrepresentative of Britain when it comes to matters European.
Die im Vertrag von Rom vorgesehene einheitliche Proportionalwahl würde diese schändliche Situation nicht nur beenden, sondern auch den Druck auf das Vereinigte Königreich verstärken, sein internes Wahlverfahren zu reformieren, damit Europa nicht länger unter britischen Regierungen zu leiden hat, die von nur 40 % der an nationalen Wahlen teilnehmenden Wählern gewählt werden und in europäischen Angelegenheiten so eindeutig nicht repräsentativ für Großbritannien sind.
Europarl v8

The situation as regards this heading is further exacerbated by an unwillingness to be more flexible vis-à-vis the sugar regime, where it is very important for us to help poor farmers, but, at the same time, it will add more pressure in heading 4.
Die Situation in dieser Rubrik wird noch dadurch verschärft, dass man nicht willens ist, bei der Zuckermarktreform etwas flexibler vorzugehen, obwohl es doch sehr wichtig für uns ist, den bedürftigen Landwirten zu helfen, wobei allerdings zugleich der Druck auf die Rubrik 4 erhöht wird.
Europarl v8

As both the Commission and the European Central Bank have stated, the Maltese Government has, until now, resorted to the one-off sale of public assets, while continuing to add fiscal pressure, mainly on the workers and the middle class.
Wie die Kommission und die Europäische Zentralbank erklärten, hat die maltesische Regierung bisher auf den einmaligen Verkauf öffentlichen Vermögens zurückgegriffen und dabei weiterhin den steuerlichen Druck erhöht, vor allem auf Arbeitnehmer und die Mittelschicht.
Europarl v8

Because aquaculture systems often operate on coastlines or near inland rivers or ponds, they tend to disrupt natural habitats, contribute to nitrogen pollution, and add undue pressure on feeder fish stocks.
Aquakulturen werden oft in Küstengebieten oder in der Nähe von Binnengewässern betrieben und neigen daher dazu, natürliche Habitate zu stören, sie tragen zur Verschmutzung durch Stickstoff bei und setzen die Umwelt unnötig unter Druck.
News-Commentary v14

Amelia Jones points out that dolls for children, such as Barbies, add to this pressure, citing as an example a new, black Barbie with long hair.
Amelian Jones zeigt, dass Kinderpuppen wie Barbie diesen Druck verstärken, was sie am Beispiel einer neuen schwarzen Barbie mit langem Haar sehen.
Wikipedia v1.0