Translation of "Add to" in German

I would therefore just like to add some more questions to those that were asked.
Ich möchte daher einfach den gestellten Fragen einige weitere hinzufügen.
Europarl v8

Today, we need to add the new text to those already adopted.
Heute müssen wir den bereits angenommenen Texten einen neuen hinzufügen.
Europarl v8

I support the question and I would like to add a few factual observations and notes.
Ich unterstütze die Anfrage und möchte einige sachliche Feststellungen und Anmerkungen hinzufügen.
Europarl v8

I would like to add just one more sentence concerning the Charter of Women's Rights.
Ich möchte nur noch einen Satz zur Charta der Rechte von Frauen hinzufügen.
Europarl v8

All I would add to that are two things.
Alles, was ich da hinzufügen würde, sind zwei Dinge.
Europarl v8

To this, I would like to add that no data collection system is sufficient in itself.
Ich möchte hinzufügen, dass kein Datenerfassungssystem allein ausreicht.
Europarl v8

I would willingly add to that the issue of reciprocity.
Ich würde dem gerne die Frage der Gegenseitigkeit hinzufügen.
Europarl v8

That is very important and I would like to add one further point.
Das ist sehr wichtig, und ich möchte noch einen weiteren Punkt hinzufügen.
Europarl v8

I want to add one final point.
Ich möchte einen letzten Punkt hinzufügen.
Europarl v8

I would like to add that this is also on account of social exclusion.
Ich möchte hinzufügen, dass dies auch auf soziale Ausgrenzung zurückzuführen ist.
Europarl v8

I just wish to add one specific point since I mentioned Northern Ireland.
Da ich Nordirland erwähnt habe, möchte ich noch einen besonderen Punkt hinzufügen.
Europarl v8

Mrs Hardstaff, do you want to add anything in conclusion?
Frau Hardstaff, möchten Sie am Ende dieser Aussprache noch etwas hinzufügen?
Europarl v8