Translation of "Additional contribution" in German

Such partners will have to provide an additional financial contribution.
Diese Partner müssen einen ergänzenden finanziellen Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

It will send the proposal to the Intergovernmental Conference as an additional contribution.
Sie wird diesen Vorschlag als ergänzenden Beitrag der Regierungskonferenz übermitteln.
TildeMODEL v2018

The future European Food Authority will provide an additional valuable contribution in this process."
Die künftige europäische Lebensmittelbehörde wird in diesem Zusammenhang einen weiteren wertvollen Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

Moreover, the evaporative cooling of the phosphorus trichloride makes an additional contribution to the cooling.
Darüberhinaus leistet die Siedekühlung des Phosphortrichlorids einen zusätzlichen Beitrag zur Kühlung.
EuroPat v2

An additional contribution of 4% is paid by the State.
Ein Zusatzbeitrag in Höhe von 4 % wird vom Staat entrichtet.
EUbookshop v2

It is my belief that the debate in this House will make an additional and useful contribution to the intergovernmental conference.
Ich glaube, daß Ihre Debatte einen wichtigen ergänzenden Beitrag zur Regierungskonferenz liefert.
EUbookshop v2

Thereby, an additional, special contribution is made toward the prevention of noise generation.
Dadurch wird ein weiterer besonderer Beitrag zur Verhinderung der Geräuschentwicklung geleistet.
EuroPat v2

Further acquisitions in the individual segments can make an additional contribution to growth.
Weitere Akquisitionen in den einzelnen Geschäftsbereichen können einen zusätzlichen Beitrag zum Wachstum leisten.
ParaCrawl v7.1

Charged particles and indirect solar wind effects make a strong additional contribution.
Geladene Teilchen und indirekte Sonnenwindeffekte leisten einen starken zusätzlichen Beitrag.
ParaCrawl v7.1

Such regulation of the power introduced makes an additional contribution to increasing the operational stability.
Eine derartige Regelung der Leistungseinbringung trägt zusätzlich zu einer Erhöhung der Prozessstabilität bei.
EuroPat v2

The newly formed nitrides provide an additional strength contribution by particle hardening.
Die neugebildeten Nitride liefern einen zusätzlichen Festigkeitsbeitrag durch Teilchenhärtung.
EuroPat v2

The transform coder COD 2 supplies an additional contribution S_Z to the coded overall signal S_GES.
Der Transformcoder COD2 liefert einen Zusatzbeitrag S_Z zum codierten Gesamtsignal S_GES.
EuroPat v2

As a result the valve disk can make an additional contribution to the valve function of the valve mechanism.
Dadurch kann der Ventilteller einen zusätzlichen Beitrag zur Ventilfunktion der Ventileinrichtung beitragen.
EuroPat v2

The procurement of regional cooperation partners cuts down on transport distances, and is an additional contribution towards regional development.
Die Vermittlung regionaler Kooperationspartner vermindert Transportwege und ist zusätzlich ein Beitrag zur Regionalentwicklung.
ParaCrawl v7.1

With the repositioning, the company plans an additional EBITDA contribution over the mid-term.
Mit der Neuausrichtung plant Alpiq einen zusätzlichen EBITDA-Beitrag.
ParaCrawl v7.1

Further acquisitions in the individual business areas can make an additional contribution to growth.
Weitere Akquisitionen in den einzelnen Geschäftsbereichen können einen zusätzlichen Beitrag zum Wachstum leisten.
ParaCrawl v7.1

Only through this can a real and additional contribution to climate protection be ensured.
Allein dadurch kann ein echter und zusätzlicher Beitrag zum Klimaschutz sichergestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Further acquisitions in the individual business segments can make an additional contribution to growth.
Weitere Akquisitionen in den einzelnen Geschäftsbereichen können einen zusätzlichen Beitrag zum Wachstum leisten.
ParaCrawl v7.1

The new 8-speed automatic transmission also makes an additional contribution to the efficiency of the concept car.
Darüber hinaus leistet das neue Achtgang-Automatikgetriebe einen zusätzlichen Beitrag zur Effizienz des Konzeptfahrzeugs.
ParaCrawl v7.1

In the additional period, the contribution increases by 10%.
In der Nachfrist erhöht sich der Beitrag wie bisher um 10%.
ParaCrawl v7.1