Translation of "Addressing concerns" in German

Addressing the concerns of young people in Europe
Die Anliegen der Jugendlichen in Europa aufgreifen –
TildeMODEL v2018

The outcome of this work will go much of the way to addressing the concerns raised by the honourable Members.
Das Ergebnis dieser Arbeiten wird den von den Abgeordneten genannten Anliegen weitgehend entgegenkommen.
EUbookshop v2

We are here to help in answering and addressing any concerns.
Wir sind hier bei der Beantwortung und Adressierung Bedenken helfen.
ParaCrawl v7.1

We are also addressing the concerns of some stakeholders by means of an efficient and effective safeguard regulation.
Wir gehen durch eine effiziente und effektive Sicherheitsregelung auch auf die Bedenken einiger Interessengruppen ein.
Europarl v8

Those are concrete concerns for our citizens and we are addressing those concerns.
Hier handelt es sich um konkrete Anliegen unserer Bürger, und wir befassen uns damit.
Europarl v8

Addressing obvious public concerns will help us all make progress.
Offensichtliche Bedenken der Öffentlichkeit anzugehen, wird uns allen dabei helfen, Fortschritte zu erzielen.
CCAligned v1

Workbench facilitates engaging with your consumers and addressing their concerns in a timely manner.
Sie vereinfacht die Kommunikation mit Ihren Verbrauchern und geht zeitnah auf deren Anliegen ein.
ParaCrawl v7.1

The Opinion aims at addressing questions and concerns raised by market participants related to the use of eIDAS certificates.
Mit der Stellungnahme sollen Fragen und Bedenken von Marktteilnehmern zur Nutzung von eIDAS Zertifikaten beantwortet werden.
ParaCrawl v7.1