Translation of "Adequate level of data protection" in German

We have repeated that '[A]n adequate level of data protection is guaranteed'.
Wir haben wiederholt betont, dass ein "angemessenes Datenschutzniveau" gewährleistet wird.
Europarl v8

The adequate level of data protection is guaranteed by typography (“privacy shield”).
Das angemessene Datenschutzniveau wird von typography garantiert ("privacy shield").
CCAligned v1

However, we will ensure that an adequate level of data protection is guaranteed at all times.
Wir werden jedoch sicherstellen, dass jederzeit ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet ist.
ParaCrawl v7.1

We have made sure that an adequate level of data protection is in place.
Wir haben dafür Sorge getragen, dass ein angemessenes Datenschutzniveau vorliegt.
ParaCrawl v7.1

We ensure an adequate level of data protection with these third parties through contractual guarantees.
Mit diesen Dritten gewährleisten wir ein angemessenes Datenschutzniveau durch vertragliche Garantien.
ParaCrawl v7.1

We have enacted Binding Corporate Rules which ensure an adequate level of data protection throughout our Group worldwide.
Wir haben verbindliche Unternehmensregeln erlassen, die weltweit ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleisten.
CCAligned v1

The data is transferred to recipients in third countries with an adequate general level of data protection.
Wenn der Datenverkehr mit Empfängern in Drittstaaten mit angemessenem Datenschutz erfolgt.
ParaCrawl v7.1

According to an adequacy decision by the European Commission, Canada has an adequate level of data protection.
Kanada verfügt gemäß Angemessenheitsbeschluss der europäischen Kommission über ein angemessenes Datenschutzniveau.
ParaCrawl v7.1

The EU recognises that Swiss data protection law ensures an adequate level of data protection.
Die EU anerkennt, dass das schweizerische Datenschutzrecht einen angemessenen Datenschutz gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

This is also the case if you wish to receive copies of warranties to prove an adequate level of data protection.
Dies gilt auch, sofern Sie Kopien von Garantien zum Nachweis eines angemessenen Datenschutzniveaus erhalten möchten.
ParaCrawl v7.1

With regard to Switzerland, the EU Commission has decided that an adequate level of data protection exists.
Für die Schweiz hat die EU Kommission entschieden, dass dort ein angemessenes Datenschutzniveau besteht.
ParaCrawl v7.1

The expenses for implementing and ensuring an adequate level of data protection must be assessed realistically.
Die Aufwände für die Umsetzung und Sicherstellung eines adäquaten Datenschutzniveaus müssen realistisch eingeschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

We therefore take steps to ensure that all recipients provide an adequate level of data protection.
Wir setzen daher Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass alle Empfänger ein angemessenes Datenschutzniveau bieten.
ParaCrawl v7.1

Each recipient may be located in a country without an adequate level of data protection.
Ein Empfänger kann in einem Land ansässig sein, in dem kein angemessenes Datenschutzniveau gegeben ist.
ParaCrawl v7.1

Secondly, with regard to the details concerning the person formally charged, which national authorities exchange through the notifications, I support the idea that it is important to ensure an adequate level of data protection and that it should be specified in this Framework Decision what kind of personal data is exchanged.
Zweitens unterstütze ich hinsichtlich der Informationen über förmlich angeklagte Personen, die die nationalen Behörden über ihre Mitteilungen austauschen, den Vorschlag, ein angemessenes Ausmaß an Datenschutz sicherzustellen, und in diesem Rahmenbeschluss genau zu definieren, welche persönlichen Informationen ausgetauscht werden können.
Europarl v8

I said we need to achieve an adequate level of data protection, and this must be interpreted as not always being an equivalent or identical one.
Ich sagte, wir brauchen ein adäquates Datenschutzniveau, und das muss so interpretiert werden, dass es sich nicht immer um ein äquivalentes oder identisches Niveau handelt.
Europarl v8

Paragraph 6 of the agreement says that the Department of Homeland Security is 'deemed' to ensure an adequate level of data protection.
In Absatz 6 des Abkommens heißt es sinngemäß, das Department of Homeland Security gelte als Einrichtung, die ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleiste.
Europarl v8

The arrangement therefore makes it possible for passenger data to be released to the US authorities in the future, at the same time guaranteeing an adequate level of data protection when the information is being processed, in accordance with the commitments given previously by the US Customs and Border Protection.
Es schafft die Möglichkeit, Passagierdaten künftig an US-Behörden zu übermitteln, während gleichzeitig ein angemessenes Datenschutzniveau bei der Verarbeitung der Informationen garantiert wird, gemäß den Zusicherungen, die bereits früher durch die US-amerikanischen Zoll- und Grenzschutzbehörden abgegeben wurden.
Europarl v8

Eurojust should be able to transfer personal data to an authority of a third country or an international organisation on the basis of a Commission decision finding that the country or international organisation in question ensures an adequate level of data protection (‘adequacy decision’), or, in the absence of an adequacy decision, an international agreement concluded by the Union pursuant to Article 218 TFEU, or a cooperation agreement allowing for the exchange of personal data concluded between Eurojust and the third country prior to the date of application of this Regulation.
Eurojust sollte personenbezogene Daten an Behörden in Drittstaaten oder an internationale Organisationen nur übermitteln können, wenn dies auf der Grundlage eines Kommissionsbeschlusses geschieht, in dem festgestellt wird, dass der betreffende Staat beziehungsweise die betreffende Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau (im Folgenden „Angemessenheitsbeschluss“) gewährleistet, oder, wenn kein Angemessenheitsbeschluss vorliegt, auf der Grundlage einer von der Union gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen internationalen Übereinkunft oder auf der Grundlage eines vor dem Geltungsbeginn dieser Verordnung zwischen Eurojust und dem betreffenden Drittstaat geschlossenen Abkommens, das den Austausch personenbezogener Daten erlaubt.
DGT v2019

The Commission should be able to decide with effect for the entire Union that certain third countries, a territory or one or more specified sectors within a third country, or an international organisation, offer an adequate level of data protection, thus providing legal certainty and uniformity throughout the Union as regards the third countries or international organisations which are considered to provide such a level of protection.
Die Kommission sollte mit Wirkung für die gesamte Union beschließen können, dass bestimmte Drittländer, ein Gebiet oder ein oder mehrere spezifische Sektoren in einem Drittland oder eine internationale Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau bieten, und auf diese Weise in Bezug auf die Drittländer und internationalen Organisationen, die für fähig gehalten werden, ein solches Schutzniveau zu bieten, in der gesamten Union Rechtssicherheit schaffen und eine einheitliche Rechtsanwendung sicherstellen.
DGT v2019

The Commission should also be able to recognise that a third country, a territory or a specified sector within a third country, or an international organisation, no longer ensures an adequate level of data protection.
Die Kommission sollte auch feststellen können, dass ein Drittland, ein Gebiet oder ein spezifischer Sektor in einem Drittland oder eine internationale Organisation kein angemessenes Datenschutzniveau mehr bietet.
DGT v2019

Europol should be able to transfer personal data to an authority of a third country or an international organisation on the basis of a Commission decision finding that the country or international organisation in question ensures an adequate level of data protection (‘adequacy decision’), or, in the absence of an adequacy decision, an international agreement concluded by the Union pursuant to Article 218 TFEU, or a cooperation agreement allowing for the exchange of personal data concluded between Europol and the third country prior to the entry into force of this Regulation.
Europol sollte personenbezogene Daten an Behörden in Drittstaaten oder an internationale Organisationen nur übermitteln können, wenn dies auf der Grundlage eines Kommissionsbeschlusses geschieht, in dem festgestellt wird, dass der betreffende Staat beziehungsweise die betreffende Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau (im Folgenden „Angemessenheitsbeschluss“) gewährleistet, oder, wenn kein Angemessenheitsbeschluss vorliegt, auf der Grundlage einer von der Union gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen internationalen Übereinkunft oder auf der Grundlage eines vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung zwischen Europol und dem betreffenden Drittstaat geschlossenen Abkommens, das den Austausch personenbezogener Daten erlaubt.
DGT v2019