Translation of "Adequately addressed" in German
																						These
																											are
																											not
																											adequately
																											addressed
																											by
																											the
																											current
																											ISD.
																		
			
				
																						Diese
																											werden
																											von
																											der
																											derzeitigen
																											ISD
																											nicht
																											ausreichend
																											berücksichtigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											has
																											not
																											addressed
																											adequately
																											the
																											questions
																											of
																											energy
																											or
																											environment
																											policy.
																		
			
				
																						Auch
																											die
																											Fragen
																											der
																											Energie-
																											und
																											Umweltpolitik
																											werden
																											nicht
																											adäquat
																											angegangen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											competition
																											authority’s
																											shortage
																											of
																											resources
																											has
																											not
																											been
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Die
																											unzureichende
																											Ressourcenausstattung
																											der
																											Wettbewerbsbehörde
																											wird
																											nicht
																											angemessen
																											angegangen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Obviously,
																											the
																											situation
																											should
																											be
																											adequately
																											addressed
																											without
																											any
																											undue
																											delay.
																		
			
				
																						Es
																											sollte
																											ganz
																											klar
																											ohne
																											ungebührliche
																											Verzögerungen
																											angemessene
																											Abhilfe
																											geschaffen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											recommendations
																											of
																											that
																											opinion
																											are
																											adequately
																											addressed
																											by
																											the
																											Strategy.
																		
			
				
																						Die
																											darin
																											enthaltenen
																											Empfehlungen
																											werden
																											in
																											dieser
																											Strategie
																											angemessen
																											berücksichtigt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											problems
																											of
																											the
																											regions
																											of
																											the
																											Atlantic
																											Arc
																											have
																											not
																											been
																											addressed
																											adequately
																											until
																											now.
																		
			
				
																						Die
																											Probleme
																											der
																											Regionen
																											im
																											Atlantikbogen
																											wurden
																											bisher
																											noch
																											nicht
																											angemessen
																											angegangen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Moral
																											hazard
																											is
																											adequately
																											addressed
																											by
																											the
																											own
																											contribution
																											of
																											past
																											capital
																											holders
																											in
																											the
																											bank.
																		
			
				
																						Moralischen
																											Risiken
																											wird
																											durch
																											den
																											Eigenbeitrag
																											früherer
																											Kapitaleigner
																											der
																											Bank
																											angemessen
																											vorgebeugt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											addition,
																											the
																											recommendations
																											of
																											the
																											Commission
																											inspection
																											service
																											were
																											adequately
																											addressed
																											by
																											the
																											Emirate
																											of
																											Dubai.
																		
			
				
																						Außerdem
																											hat
																											das
																											Emirat
																											Dubai
																											die
																											Empfehlungen
																											des
																											Inspektionsdienstes
																											der
																											Kommission
																											angemessen
																											umgesetzt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											a
																											result,
																											possible
																											violations
																											of
																											the
																											EU
																											Treaty
																											principles
																											cannot
																											be
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Gegen
																											mögliche
																											Verstöße
																											gegen
																											Grundsätze
																											des
																											AEUV
																											kann
																											folglich
																											nicht
																											angemessen
																											vorgegangen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											particular,
																											smaller
																											projects
																											were
																											not
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Vor
																											allem
																											kleinere
																											Projekte
																											wurden
																											nicht
																											adäquat
																											behandelt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						To
																											date,
																											Portugal
																											has
																											still
																											not
																											adequately
																											addressed
																											this
																											problem.
																		
			
				
																						Bis
																											zum
																											heutigen
																											Tag
																											hat
																											Portugal
																											dieses
																											Problem
																											nicht
																											angemessen
																											gelöst.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Is
																											the
																											right
																											to
																											housing
																											addressed
																											adequately
																											in
																											the
																											document?
																		
			
				
																						Wird
																											das
																											Recht
																											auf
																											Wohnen
																											dort
																											ausreichend
																											berücksichtigt?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											vision
																											of
																											buen
																											vivir
																											must
																											be
																											adequately
																											considered
																											and
																											addressed
																											in
																											all
																											cooperation
																											projects.
																		
			
				
																						Die
																											Vision
																											des
																											Buen
																											Vivir
																											ist
																											in
																											allen
																											Kooperationsprojekten
																											angemessen
																											zu
																											berücksichtigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Compliance
																											with
																											the
																											EU
																											directives
																											relating
																											to
																											environmental
																											protection
																											was
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Die
																											Einhaltung
																											der
																											EU-Umweltschutzrichtlinien
																											wird
																											in
																											angemessener
																											Weise
																											sichergestellt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											shortcomings
																											identified
																											by
																											the
																											Commission
																											have
																											been
																											adequately
																											addressed
																											by
																											the
																											South
																											African
																											and
																											Hungarian
																											competent
																											authorities.
																		
			
				
																						Die
																											von
																											der
																											Kommission
																											aufgedeckten
																											Mängel
																											wurden
																											von
																											den
																											zuständigen
																											südafrikanischen
																											und
																											ungarischen
																											Behörden
																											angemessen
																											behoben.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											Committee
																											was
																											further
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											the
																											operator
																											exposure
																											to
																											cyhalofop-butyl
																											has
																											been
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											vertrat
																											ferner
																											die
																											Ansicht,
																											dass
																											die
																											Anwenderexposition
																											durch
																											Cyhalofop-butyl
																											angemessen
																											untersucht
																											worden
																											sei.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											the
																											negotiations
																											so
																											far,
																											it
																											is
																											already
																											clear
																											that
																											long-term
																											equity
																											concerns
																											are
																											not
																											being
																											adequately
																											addressed.
																		
			
				
																						Bereits
																											jetzt
																											ist
																											klar,
																											dass
																											in
																											den
																											Verhandlungen
																											langfristige
																											Gleichheitsaspekte
																											nicht
																											angemessen
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Humanitarian
																											and
																											moral
																											concerns
																											demand
																											that
																											this
																											problem
																											be
																											addressed
																											adequately.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											der
																											humanitären
																											und
																											moralischen
																											Implikationenen
																											erscheint
																											eine
																											angemessene
																											Auseinandersetzung
																											mit
																											diesem
																											Problem
																											unumgänglich.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Instead,
																											the
																											problems
																											of
																											this
																											sector
																											may
																											be
																											more
																											adequately
																											addressed
																											through
																											a
																											Community
																											"own
																											initiative".
																		
			
				
																						Die
																											Probleme
																											dieses
																											Sektors
																											könnten
																											möglicherweise
																											durch
																											eine
																											"Gemeinschaftsinitiative"
																											besser
																											angegangen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018