Translation of "Adjourn" in German
																						We
																											shall
																											adjourn
																											this
																											debate
																											now
																											and
																											resume
																											at
																											9
																											p.m.
																		
			
				
																						Die
																											Aussprache
																											wird
																											unterbrochen
																											und
																											um
																											21.00
																											Uhr
																											wiederaufgenommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											shall
																											adjourn
																											the
																											debate
																											at
																											this
																											point
																											for
																											voting
																											time.
																		
			
				
																						Wir
																											unterbrechen
																											hier
																											die
																											Aussprache
																											und
																											kommen
																											nun
																											zur
																											Abstimmung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											shall
																											adjourn
																											the
																											debate
																											at
																											this
																											point
																											because
																											of
																											Question
																											Time.
																		
			
				
																						Wir
																											unterbrechen
																											die
																											Aussprache
																											jetzt
																											für
																											die
																											Fragestunde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											must
																											adjourn
																											the
																											debate
																											until
																											the
																											Commissioner
																											is
																											here.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Aussprache
																											unterbrechen,
																											bis
																											der
																											Kommissar
																											hier
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											see
																											no
																											earthly
																											reason,
																											in
																											any
																											case,
																											why
																											we
																											should
																											adjourn
																											the
																											report.
																		
			
				
																						Ich
																											sehe
																											auch
																											gar
																											keinen
																											Grund,
																											warum
																											man
																											diesen
																											Bericht
																											verschieben
																											soll.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											shall
																											now
																											adjourn
																											this
																											debate
																											for
																											the
																											vote.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											jetzt
																											diese
																											Aussprache
																											für
																											die
																											Abstimmung
																											unterbrechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											will
																											now
																											adjourn
																											the
																											debate
																											and
																											resume
																											it
																											at
																											6
																											p.m.
																		
			
				
																						Die
																											Aussprache
																											wird
																											unterbrochen
																											und
																											um
																											18.00
																											Uhr
																											wiederaufgenommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Therefore
																											we
																											will
																											adjourn
																											until
																											the
																											vote
																											at
																											6.30
																											p.m.
																		
			
				
																						Daher
																											wird
																											die
																											Sitzung
																											bis
																											zur
																											Abstimmung
																											um
																											18.30
																											Uhr
																											unterbrochen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											now
																											adjourn
																											the
																											sitting
																											until
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											vote
																											at
																											5.30
																											p.m.
																		
			
				
																						Wir
																											unterbrechen
																											jetzt
																											die
																											Sitzung
																											bis
																											zum
																											Beginn
																											der
																											Abstimmung
																											um
																											17.30
																											Uhr.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											now
																											have
																											to
																											adjourn
																											the
																											continuation
																											of
																											this
																											debate
																											until
																											9.30
																											p.m.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Fortsetzung
																											dieser
																											Debatte
																											jetzt
																											auf
																											21.30
																											Uhr
																											verschieben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											shall
																											now
																											adjourn
																											the
																											voting
																											in
																											order
																											to
																											make
																											way
																											for
																											the
																											formal
																											sitting.
																		
			
				
																						Wir
																											unterbrechen
																											nun
																											die
																											Abstimmungsstunde
																											für
																											die
																											feierliche
																											Sitzung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											shall
																											adjourn
																											the
																											sitting
																											and
																											leave
																											the
																											Chamber
																											immediately.
																		
			
				
																						Wir
																											unterbrechen
																											die
																											Sitzung
																											und
																											räumen
																											den
																											Plenarsaal
																											unverzüglich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											must
																											therefore
																											adjourn
																											the
																											debate
																											at
																											this
																											point.
																		
			
				
																						Deshalb
																											unterbreche
																											ich
																											die
																											Debatte
																											an
																											dieser
																											Stelle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											grave
																											disorder,
																											the
																											Speaker
																											may
																											adjourn
																											the
																											House
																											without
																											taking
																											a
																											vote.
																		
			
				
																						Im
																											Fall
																											einer
																											schwerwiegenden
																											Unordnung
																											kann
																											der
																											Speaker
																											die
																											Parlamentssitzung
																											ohne
																											Abstimmung
																											vertagen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Under
																											the
																											circumstances
																											I
																											think
																											we
																											should
																											adjourn.
																		
			
				
																						Unter
																											diesen
																											Umständen
																											sollten
																											wir
																											uns
																											wohl
																											vertagen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											guess
																											we
																											may
																											as
																											well
																											adjourn
																											until
																											after
																											the
																											tests.
																		
			
				
																						Wir
																											können
																											uns
																											wohl
																											bis
																											nach
																											den
																											Tests
																											vertagen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											court
																											will
																											adjourn
																											for
																											a
																											short
																											recess.
																		
			
				
																						Das
																											Gericht
																											unterbricht
																											für
																											eine
																											kleine
																											Pause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											suggest
																											that
																											we
																											adjourn
																											for
																											the
																											day.
																		
			
				
																						Ich
																											schlage
																											vor,
																											die
																											Sitzung
																											zu
																											vertagen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											move
																											we
																											adjourn
																											out
																											of
																											respect
																											until
																											further
																											notice.
																		
			
				
																						Ich
																											beantrage,
																											dass
																											wir
																											bis
																											auf
																											Weiteres
																											vertagen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018