Translation of "Administrative processing" in German

Section II has been designed to facilitate quick administrative processing of your project.
Teil II soll eine schnelle Bearbeitung Ihres Projektantrags ermöglichen.
EUbookshop v2

The basic data you are requested to provide below is intended to facilitate quick administrative processing of your JEP proposal.
Die nachstehend erbetenen grundlegenden Daten sollen eine schnelle Bearbeitung Ihres Projektantrags ermöglichen.
EUbookshop v2

Are you new to export and do you have questions about administrative processing?
Sie sind neu im Export und haben Fragen rund um die administrative Abwicklung?
CCAligned v1

This is necessary for proper administrative processing.
Dies ist notwendig für eine korrekte administrative Abwicklung.
ParaCrawl v7.1

The core task of the division lies in the official administrative processing of employee invention processes .
Die Kernaufgabe der Abteilung liegt im hoheitlichen Bereich der administrativen Bearbeitung der Arbeitnehmererfindungsprozesse .
ParaCrawl v7.1

The fees to be levied corresponding to the administrative costs of processing the visa application are listed in Annex 12.
Die den Verwaltungskosten für die Bearbeitung des Visumantrags entsprechenden Gebühren sind in Anlage 12 aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

The change of address charge is incurred for the administrative processing of the change of address and the necessary technical work.
Die Umzugsgebühr wird für die administrative Bearbeitung des Umzugs und die notwendigen technischen Arbeiten erhoben.
ParaCrawl v7.1

The application check – in combination with the administrative processing – will necessarily take a certain amount of time.
Die Gesuchsprüfung nimmt – verbunden mit der administrativen Abwicklung – notwendigerweise eine gewisse Zeit in Anspruch.
ParaCrawl v7.1

We support you with the administrative processing of production data with the Swiss issuer for certificates of origin, Pronovo.
Electrosuisse unterstützt Sie bei der administrativen Abwicklung der Produktionsdaten mit der schweizerischen Ausstellerin für Herkunftsnachweise Pronovo.
ParaCrawl v7.1

This web page on the Consular Affairs website has more information about administrative processing.
Auf dieser Internetseite des Büros für konsularische Angelegenheiten finden Sie weitere Informationen über die administrative Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1

When asylum seekers reach European shores, the EU should take collective financial and administrative responsibility for processing and accommodating them, regardless of where they disembark.
Wenn Asylsuchende die europäische Außengrenze auf dem Seeweg erreichen, sollte die EU gemeinsame finanzielle und administrative Verantwortung für die Erstaufnahme und Unterbringung übernehmen, unabhängig davon, wo sie an Land gehen.
News-Commentary v14

By way of derogation from paragraph 1, Member States may decide to reduce or waive the fees corresponding to the administrative costs of processing the application for the visa referred to in Article 9.
Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten beschließen, die sich mit den Verwaltungsausgaben für die Bearbeitung des Antrags auf Erteilung eines Visums nach Artikel 9 deckenden Gebühren zu ermäßigen oder nicht zu erheben.
TildeMODEL v2018

The administrative cost of processing an application, making the payment and carrying out the necessary controls can be considerable in relation to the amounts paid, particularly when these amounts are small.
Die Verwaltungskosten der Bearbeitung eines Antrags, der Anordnung der Zahlung und der Durchführung der erforderlichen Kontrollen können nämlich bezogen auf die ausgezahlten Beträge, vor allem wenn diese klein sind, recht erheblich sein.
TildeMODEL v2018

In fact, some Schengen States note that their administrative costs of processing visa applications are currently not even covered by the visa fee.
Einige Schengen-Staaten weisen darauf hin, dass die Verwaltungskosten, die sie für die Bearbeitung der Visumanträge aufwenden müssen, von den Visumgebühren derzeit nicht gedeckt sind.
TildeMODEL v2018

Elements of the procedure imposed by the basic act (consultation of the Member States and the right of scrutiny of the European Parliament) and the administrative requirements for processing a high number of supporting documents remain a considerable obstacle.
In dem Basisrechtsakt niedergelegte Verfahrenselemente (Rücksprache mit den Mitgliedstaaten und das Kontrollrecht des Europäischen Parlaments) sowie die verwaltungstechnisch bedingte Bearbeitung einer großen Menge von den Antrag unterstützenden Unterlagen, bleiben ein beträchtliches Hindernis.
TildeMODEL v2018

The fees corresponding to the administrative costs of processing an application for the issuing of the "L" visa shall be, in principle, the same as those charged for other types of multiple-entry visas having the same time validity.
Die Gebühren decken sich mit den Verwaltungsausgaben für die Bearbeitung eines Antrags auf Erteilung eines "L"-Visums und entsprechen somit im Prinzip denen, die für andere Arten von Mehrfachvisa mit derselben Gültigkeitsdauer erhoben werden.
TildeMODEL v2018

The fees corresponding to the administrative costs of processing applications for the local border traffic permit shall not exceed the fees charged for processing applications for short-term multiple-entry visas.
Die Gebühren, die den Verwaltungsaufwendungen für die Bearbeitung von Anträgen auf Erteilung einer Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr entsprechen, dürfen die Gebühren, die für die Bearbeitung von Anträgen auf Erteilung eines Mehrfach-Kurzzeitvisums erhoben werden, nicht überschreiten.
DGT v2019