Translation of "Administrative regulations" in German

At the Länder level, administrative regulations have, in many cases, been adapted.
Auf Länderebene wurden in vielen Fällen Verwaltungsvorschriften angepasst.
TildeMODEL v2018

The poor investment climate must be improved by easing cumbersome administrative regulations.
Das schlechte Investitionsklima muss durch die Lockerung von schwerfälligen bürokratischen Regelungen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

But in debating the question of hierarchy it is as well to bear in mind the supplementary nature of administrative regulations in terms of collective autonomy.
In dieser Hinsicht sind die innerbetrieblichen Regelungen dem Standardvertrag gleichgestellt.
EUbookshop v2

Table 3.8 indicates that the main problem concerned administrative regulations.
Tabelle 3.8 zeigt, daß das Hauptproblem die administrativen Vorschriften betraf.
EUbookshop v2

She did not undermine the implementation of any existing laws or administrative regulations.
Sie unterminierte nicht die Erfüllung irgendwelcher existierender Gesetze oder Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

Containing other contents that is prohibited by law or other administrative regulations.
Enthalten anderer Inhalte, die gesetzlich oder durch andere Verwaltungsvorschriften verboten sind.
CCAligned v1

All other content prohibited by the administrative regulations and laws.
Jeder andere Inhalt, der durch die Verwaltungsvorschriften und Gesetze verboten ist.
CCAligned v1

Doing so does not undermine the implementation of laws or administrative regulations.
Diese Tat unterminiert nicht die Erfüllung von Gesetzen oder Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

We offer regular, cost-effective workshops on the administrative regulations applicable under Horizon 2020.
Zu den administrativen Spielregeln unter Horizon 2020 bieten wir regelmäßig kostengünstige Workshops an.
ParaCrawl v7.1

It may delegate the task of issuing administrative and technical regulations to DETEC.
Er kann den Erlass der administrativen und technischen Vorschriften dem UVEK übertragen.
ParaCrawl v7.1

Here the Federation has influence possibilities by administrative regulations and the possibility of the legal supervision.
Der Bund hat hier Einflussmöglichkeiten durch Verwaltungsvorschriften und die Möglichkeit der Rechtsaufsicht.
ParaCrawl v7.1

The Office issues the necessary technical and administrative regulations.
Das Bundesamt erlässt die nötigen technischen und administrativen Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

Advice is being provided to both provinces' tax authorities to help them improve their administrative regulations and processes.
Die Steuerbehörden beider Provinzen werden bei der Verbesserung ihrer Verwaltungsvorschriften und -prozesse beraten.
ParaCrawl v7.1

It is especially important for the federally funded projects to comply with administrative regulations and process complicated documents.
Gerade in öffentlich finanzierten Projekten sind Verwaltungsvorschriften einzuhalten, aufwändige Dokumente zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The success rate, which has been modest so far, can be improved by simplifying administrative and financial regulations.
Die bisher mäßige Erfolgsquote kann durch eine Vereinfachung der Verwaltungs- und Finanzverordnungen erhöht werden.
Europarl v8