Translation of "Adoption of policies" in German

A specific legal basis should enable the adoption of the detailed policies necessary to give effect to this principle.
Eine spezielle Rechtsgrundlage sollte die Annahme der für die Umsetzung dieses Grundsatzes erforderlichen detaillierten Maßnahmen ermöglichen.
EUbookshop v2

The adoption of austerity policies in times of great economic crisis is the worst political choice.
Eine rigorose Sparpolitik ist in Zeiten einer großen Wirtschaftskrise die denkbar schlechteste politische Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Like other states in the Balkan region, it would be good if Kosovo presented evidence that it has embarked upon the path of no return regarding the adoption of policies and reforms which, on the one hand, back up its European choice and, on the other hand, strengthen its own political body, laying down roots for its citizens to take up democracy and reject violence, particularly ethnic violence, as a way of resolving conflicts.
Wie bei anderen Staaten in der Balkanregion wäre es gut, wenn der Kosovo Beweise dafür vorlegen könnte, dass er einen Weg ohne Umkehrmöglichkeit in Bezug auf die Annahme von Strategien und Reformen eingeschlagen hat, die einerseits seine europäische Wahl untermauern und andererseits seine eigene politische Struktur stärken, und damit die Grundlagen dafür schafft, dass seine Bürgerinnen und Bürger die Demokratie nutzen und Gewalt, insbesondere ethnische Gewalt, als Weg zur Konfliktlösung ablehnen können.
Europarl v8

The prospect of a free market free-for-all, even the spectre of fish wars, could be the consequence of the adoption of these policies.
Mit Aussicht auf einen freien Markt mit Freifahrtschein für alle könnten nach Einführung einer solchen Politik selbst Fischkriege die Folge sein.
Europarl v8

Both agreements belong in the framework of European strategy towards Latin America, which we designed in 1995, and which is resulting in the adoption of policies adapted to the different protagonists within the region, depending on their particular characteristics and specific circumstances.
Beide Abkommen fügen sich in die 1995 festgelegte Strategie Europas gegenüber Lateinamerika ein, die zu einer Politik geführt hat, die den jeweiligen regionalen Akteuren unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale und Situationen angepaßt ist.
Europarl v8

The reduced number of cases of cancer in some countries resulting from the adoption of policies to improve prevention and treatment shows that this is a good path to follow.
Die rückläufige Anzahl von Krebserkrankungen in einigen Ländern, die auf die Annahme von Politiken zur Verbesserung von Prävention und Behandlung zurückzuführen ist, zeigt einen guten Weg auf, dem wir folgen sollten.
Europarl v8

You are replacing the adoption of legislation and policies to manage migration flows with writing notes and press releases that contribute to creating a problematic climate.
Anstatt Gesetze und Politiken zur Steuerung der Migrationsströme zu verabschieden, fassen Sie Noten und Presseerklärungen ab, die zur Schaffung eines problematischen Klimas beitragen.
Europarl v8

The new Convention aims to facilitate the development and adoption of cultural policies and appropriate measures for the protection and promotion of the diversity of cultural expressions and also to encourage wider international cultural exchanges.
Ziel des neuen Übereinkommens sind die Erleichterung der Entwicklung und Annahme von Kulturpolitiken und geeigneten Maßnahmen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen sowie die Förderung umfassenderer internationaler kultureller Austauschtätigkeiten.
Europarl v8

We realise that the prevention and suppression of terrorism can also involve the promotion of dialogue between civilizations and the adoption of effective policies to combat social, economic or cultural factors, which, although they cannot by any means justify terrorist violence, are systematically exploited and used by terrorist activists.
Wir sind uns bewusst, dass die Vorbeugung und Unterdrückung von Terrorismus auch verbunden sein kann mit der Förderung des Dialogs zwischen Zivilisationen und der Annahme effektiver Maßnahmen zur Bekämpfung sozialer, ökonomischer oder kultureller Faktoren, die zwar keinesfalls terroristische Gewalt rechtfertigen können, aber doch systematisch von aktiven Vertretern des Terrorismus ausgenutzt und instrumentalisiert werden.
Europarl v8

This body would have authority and clear legal functions as regards the early detection, monitoring and recovery of data, and would work on a consolidated scientific basis, thereby improving decision-making and the adoption of policies based on scientific evidence.
Diese Einrichtung hätte Befugnisse und klare Rechtsaufgaben bei der frühzeitigen Erkennung, Überwachung und Erfassung von Daten und würde auf einer soliden wissenschaftlichen Basis tätig sein und so die wissenschaftlich begründeten Entscheidungsprozesse und die Festlegung von Maßnahmen verbessern.
Europarl v8

Furthermore, it aims to facilitate the development and adoption of cultural policies and appropriate measures for the protection and promotion of the diversity of cultural expressions and also to encourage wider international cultural exchanges.
Ferner sollen die Ausarbeitung und die Annahme kultureller Politiken und geeigneter Maßnahmen für den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen erleichtert sowie ein umfassenderer Austausch auf kultureller Ebene gefördert werden.
Europarl v8

Governments should take all necessary measures, in accordance with international humanitarian law and human rights law, as a matter of priority, to prevent the recruitment and use of children by armed groups, as distinct from the armed forces of a State, including the adoption of policies that do not tolerate the recruitment and use of children in armed conflict, and the legal measures necessary to prohibit and criminalize such practices.
Die Regierungen sollen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den internationalen Menschenrechtsnormen mit Vorrang alle erforderlichen Maßnahmen treffen, um die Rekrutierung und den Einsatz von Kindern durch bewaffnete Gruppen, die sich von den Streitkräften eines Staates unterscheiden, zu verhindern, namentlich durch die Einleitung von Politiken, die die Rekrutierung und den Einsatz von Kindern in bewaffneten Konflikten nicht dulden, sowie der erforderlichen rechtlichen Schritte, um solche Praktiken zu verbieten und unter Strafe zu stellen.
MultiUN v1

Strong national machineries for the advancement of women and promotion of gender equality require political commitment at the highest level and all necessary human and financial resources to initiate, recommend and facilitate the development, adoption and monitoring of policies, legislation, programmes and capacity-building for the empowerment of women and to act as catalysts for open public dialogue on gender equality as a societal goal.
Starke nationale Mechanismen für Frauenförderung und Gleichstellung erfordern politisches Engagement auf höchster Ebene und alle notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen, um die Entwicklung, Verabschiedung und Überwachung von Politiken, Rechtsvorschriften, Programmen und den Aufbau von Kapazitäten zur Ermächtigung der Frauen einzuleiten, zu empfehlen und zu erleichtern und um als Katalysator für einen freien öffentlichen Dialog über Gleichstellung als gesellschaftliches Ziel dienen zu können.
MultiUN v1

Users with little or no experience navigating online payment systems would also benefit from the adoption of policies that improve financial literacy.
Nutzer, die wenig oder gar keine Erfahrung im Umgang mit Online-Zahlungssystemen haben, würden zudem von der Umsetzung von Strategien zur Steigerung ihrer finanziellen Grundkenntnisse profitieren.
News-Commentary v14

The report’s measurement framework, designed to track the adoption and impact of policies by member organizations and states, was developed by and agreed upon by all SBN participants, with support from the IFC.
Der von allen SBN-Teilnehmern mit Unterstützung der IFC entwickelte und vereinbarte Bewertungsrahmen verfolgt das Ziel, die Umsetzung und Auswirkungen politischer Maßnahmen durch die Mitgliedsorganisationen und -staaten nachzuverfolgen.
News-Commentary v14

How about conditioning EU support to national researchers on the adoption of selective migration policies?
Wie wäre es, die EU Unterstützung für nationale Forscher von der Einführung einer selektiven Migrationspolitik abhängig zu machen?
News-Commentary v14

The EEAP has fulfilled its objective of being an important driver for the adoption of ambitious policies at EU, national and local level.
Der EEAP hat sein Ziel, eine wichtige Triebkraft für die Verabschiedung ehrgeiziger Maßnahmen auf EU-, nationaler und lokaler Ebene zu sein, erreicht.
TildeMODEL v2018

Article 22 takes account of the debate on a "principle of accountability" and describes in detail the obligation of responsibility of the controller to comply with this Regulation and to demonstrate this compliance, including by way of adoption of internal policies and mechanisms for ensuring such compliance.
Artikel 22, in den die Diskussion über den Grundsatz der Rechenschaftspflicht eingeflossen ist, enthält eine detaillierte Beschreibung der dem für die Verarbeitung Verantwortlichen obliegenden Verpflichtung, für die Einhaltung der Verordnung zu sorgen und dies nachzuweisen, unter anderem durch die Einführung hierzu geeigneter interner Maßnahmen und Verfahren.
TildeMODEL v2018

This concerns not only the devolution of powers to regional and sub-regional institutional levels, but also the adoption of fiscal policies which facilitate such initiative.
Dabei geht es nicht nur um den Übergang von Befugnissen auf regionale und darunterliegende institutionelle Ebenen, sondern auch um fiskalpolitische Maßnahmen, die für Initiativen förderlich sind.
TildeMODEL v2018

Article 18 describes the responsibility of the controller to comply with this Directive and to ensure compliance, including the adoption of policies and mechanisms for ensuring compliance.
Artikel 18 enthält eine Beschreibung der dem für die Verarbeitung Verantwortlichen obliegenden Verpflichtung, dieser Richtlinie nachzukommen, unter anderem durch die Einführung entsprechender Maßnahmen und Verfahren.
TildeMODEL v2018

Adoption of Community policies for an EU of 25 and soon of 27 Member States, as well as decisions on and the creation of the requisite funding represented a serious challenge for cooperation between "old" and "new" Member States.
Die Annahme von Gemeinschaftsmaßnahmen für eine sich auf 25 und demnächst auf 27 Mitglieder erwei­ternde EU sowie die Bestimmung und Schaffung der notwendigen Mittel haben die Zusam­menarbeit zwischen "alten" und "neuen" Ländern auf eine harte Probe gestellt.
TildeMODEL v2018

Following the adoption of policies for equal opportunities for men and women in the early 1990s, the laws aimed at eliminating discrimination between men and women in relation to pay have been strengthened in all the Member States.
Infolge der zunehmenden Bedeutung der Maßnahmen für die Chancengleichheit von Männern und Frauen Anfang der neunziger Jahre wurden in allen Ländern die Rechtsvorschriften zur Beseitigung von Lohndiskriminierungen zwischen Männern und Frauen verstärkt.
TildeMODEL v2018

The Cypriot authorities shall consult ex ante the Commission, the ECB and the IMF on the adoption of policies that are not included in this Decision but that could have a material impact on the achievement of programme objectives.
Die zyprischen Behörden beraten sich vorab mit der Kommission, dem EZB und dem IWF über den Erlass von Maßnahmen, die nicht in diesem Beschluss vorgesehen sind, sich aber wesentlich auf die Verwirklichung der Programmziele auswirken könnten.
DGT v2019

The Supervisor and the Assistant Supervisor shall be, as members of the institution, responsible for the adoption of strategies, policies and decisions, and shall work together in the performance of the tasks referred to in Article 1.
Der Datenschutzbeauftragte und der stellvertretende Datenschutzbeauftragte sind als Mitglieder des Organs für die Annahme von Strategien, Politiken und Entscheidungen verantwortlich und arbeiten bei der Wahrnehmung der in Artikel 1 genannten Aufgaben zusammen.
DGT v2019

The ENP will continue encouraging partner countries' adoption of policies conducive to stronger and more inclusive growth.
Durch die ENP wird die EU weiter darauf hinwirken, dass die Partnerländer eine Politik verfolgen, die ein stärkeres und breitenwirksameres Wachstum fördert.
TildeMODEL v2018

Creating a culture of consultation cannot be achieved by legal rules which would create excessive rigidity and risk slowing the adoption of particular policies.
Eine Konsultationskultur lässt sich nicht mit Gesetzesregeln erreichen, die allzu starr wären und die Verabschiedung bestimmter politischer Maßnahmen verzögern könnten.
TildeMODEL v2018