Translation of "Adulation" in German

Kati,start your adulation right now.
Kati, fang sofort mit deiner Lobhudelei an.
OpenSubtitles v2018

Ah, perhaps the years have tempered desire for laurels and adulation of the crowds.
Vielleicht haben die Jahre sein Verlangen nach Lorbeeren und Bewunderung des Volkes gedämpft.
OpenSubtitles v2018

The true hero doesn't seek adulation.
Der wahre Held sucht nicht nach Bewunderung.
OpenSubtitles v2018

It's about the media stroking, adulation, the pats on the head.
Es geht um die Beweihräucherung und das Schulterklopfen.
OpenSubtitles v2018

Victims get pity, heroes get adulation.
Opfer kriegen Mitleid, Helden kriegen Bewunderung.
OpenSubtitles v2018

Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.
Popmusiker kommen durch die Schmeichelei ihrer treuen Fans zur vollen Entfaltung.
Tatoeba v2021-03-10

Not that this will diminish the adulation of Raheb and Ateek among their admirers.
Das wird der Vergötterung Rahebs und Ateeks durch ihre Bewunderer keinen Abbruch tun.
ParaCrawl v7.1

The fanatic adulation of the authorities is combined with fierce aggressiveness.
Die fanatische Vergötterung der Autoritäten mischt sich mit tiefer Aggressivität.
ParaCrawl v7.1

He feels entitled to adulation and special treatment by his child-mate.
Er fühlt sich zu Vergötterung und besonderer Behandlung durch seinen kindlichen Gefährten berechtigt.
ParaCrawl v7.1

In royal finery, Tom is treated with deference and adulation.
In königlicher Pracht wird Tom mit Ehrerbietung und Schmeichelei behandelt.
ParaCrawl v7.1

Happy Birthday thai-fussball.de, let's start the adulation.
Also Happy Birthday thai-fussball.de und lasst die Lobhudelei beginnen.
ParaCrawl v7.1

With all the adulation pouring in from admirers, the movie deals were just not happening.
Mit all der Bewunderung der Bewunderer fanden die Filmabkommen einfach nicht statt.
ParaCrawl v7.1

He does not seek our adulation or even our recognition.
Er sucht nicht nach unserer Beweihräucherung, nicht mal nach seiner Erkennung.
ParaCrawl v7.1

Related phrases