Translation of "Adversity" in German

We need to learn from this adversity.
Wir müssen aus diesem Unglück lernen.
Europarl v8

Longevity under adversity is a pretty interesting design principle in its own right.
Langlebigkeit unter widrigen Bedingungen ist ein ziemlich interessantes Konstruktionsprinzip an sich.
TED2020 v1

When adversity touches the human being, he calls on Us.
Wenn nun den Menschen ein Schaden trifft, so ruft er Uns an.
Tanzil v1

But when adversity touches him, he is in despair.
Wenn ihm aber Schlechtes widerfährt, ist er sehr verzweifelt.
Tanzil v1

They have no power to relieve your adversity, nor can they change it.”
Sie vermögen doch von euch den Schaden weder zu beheben noch abzuwenden.
Tanzil v1

So We responded to him and removed what afflicted him of adversity.
Da erhörten Wir ihn und behoben den Schaden, den er erlitten hatte.
Tanzil v1

We burden you with adversity and prosperity—a test.
Und Wir prüfen euch mit Schlechtem und Gutem als Versuchung.
Tanzil v1

Touched by adversity, he is fretful.
Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
Tanzil v1

Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
Und dann, wenn Unglück euch trifft, zu Ihm alleine fleht ihr.
Tanzil v1

Family and social bonds remain potent in the face of adversity.
Angesichts der Widrigkeiten bleiben Familie und soziale Bindungen mächtige Faktoren.
News-Commentary v14

And because of that, he never really learned to handle adversity in an adult way.
Daher hat er nie gelernt, mit Widrigkeiten besonnen umzugehen.
OpenSubtitles v2018