Translation of "Advertisement for" in German

Advertisement printing for German customers is apparently to a large extent done in Germany.
Der Druck von Werbebeilagen für deutsche Kunden erfolgt offenbar weitgehend in Deutschland.
DGT v2019

This is a bad advertisement for that country.
Für dieses Land ist das keine gute Werbung.
Europarl v8

After all, torture victims are the best possible advertisement for terrorist recruitment.
Schließlich sind Folteropfer die beste Reklame für die Anwerbung von Terroristen.
News-Commentary v14

It's not calm advertisement for the actual matter at hand.
Das ist keine betuliche Werbung für die eigene Sache.
WMT-News v2019

Any advertisement for biocidal products shall be accompanied by the sentences ‘Use biocides safely.
Bei jeglicher Werbung für Biozidprodukte müssen die Sätze „Biozidprodukte sicher verwenden.
TildeMODEL v2018

Every advertisement for a plant protection product shall be accompanied by the sentences ‘Use plant protection products safely.
Bei jeglicher Werbung für ein Pflanzenschutzmittel ist der Hinweis „Pflanzenschutzmittel vorsichtig verwenden.
TildeMODEL v2018

So she's placed an advertisement for you and she's got some replies.
Darum hat sie eine Anzeige für Sie platziert und einige Antworten bekommen.
OpenSubtitles v2018

This is the advertisement I've written for a housekeeper and maids.
Ich hab ein Inserat geschrieben, für eine Hausdame und Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018

Not that Marie's an advertisement for advanced mental health or anything.
Nicht, dass Marie ein Aushängeschild für fortgeschrittene geistige Gesundheit ist.
OpenSubtitles v2018

I'd be like a walking advertisement for your business.
Dann wäre ich so was wie eine wandelnde Werbung für dein Geschäft.
OpenSubtitles v2018

But there is a difference between a society piece and an advertisement for you.
Aber es gibt einen Unterschied zwischen einem Gesellschaftsbeitrag und Werbung für Sie.
OpenSubtitles v2018

How's that advertisement getting on for the new maid?
Wie geht es mit der Anzeige für das neue Kammermädchen voran?
OpenSubtitles v2018

Well, he's not a very good advertisement for your abilities, Dr. Lecter.
Er ist nicht gerade ein Aushängeschild für Ihre Fähigkeiten, Dr. Lecter.
OpenSubtitles v2018

I saw this advertisement for a limp corrector.
Ich habe diese Anzeige gesehen für eine Laufschiene.
OpenSubtitles v2018

It's an advertisement for an adoption agency.
Es ist eine Werbung für eine Adoptionsagentur.
OpenSubtitles v2018

I want to place an advertisement for my friend.
Ich möchte ein Inserat für einen Freund aufgeben.
OpenSubtitles v2018

Richard, we're an advertisement for the American experiment.
Richard, wir sind eine Werbung für das amerikanische Experiment.
OpenSubtitles v2018