Translation of "Advice on this matter" in German

I ask for the rapporteur's advice on this matter.
Ich bitte den Berichterstatter um seinen Rat in dieser Sache.
Europarl v8

Now, if you would've asked for my advice on this matter,
Wenn du mich in der Sache um Rat gebeten hättest...
OpenSubtitles v2018

Please consult a lawyer for legal advice on this matter.
Lassen Sie sich hier bitte von einem Anwalt rechtlich beraten.
ParaCrawl v7.1

In fact, you can read a lot of advice on this matter.
In der Tat können Sie eine Menge Tipps auf, die gelesen haben.
ParaCrawl v7.1

I should also like to know if the Commission has any legal advice on this matter.
Ich möchte ferner wissen, ob die Kommission in dieser Frage juristischen Rat eingeholt hat.
Europarl v8

The European Council did not want to follow Parliament' s advice on this matter.
Der Europäische Rat hat sich in diesem Punkt nicht der Meinung des Parlaments anschließen wollen.
Europarl v8

So I would ask the rapporteur, Mr Olsson, for his advice on this matter.
Ich bitte deshalb den Berichterstatter, Herrn Olsson, um seinen Rat in dieser Sache.
Europarl v8

DG V has asked the legal service for advice on this matter and the issue appears to be quite complicated.
Die GD V hat den juristischen Dienst in dieser Angelegenheit um Rat gebeten, und das Ganze scheint ziemlich kompliziert zu sein.
Europarl v8

If necessary we will consider new Treaty bases but the Intergovernmental Conference will need to take advice on this matter.
Wir werden gegebenenfalls neue vertragliche Grundlagen in Erwägung ziehen, doch die Regierungskonferenz muß sich in dieser Sache noch beraten.
Europarl v8

I must compliment you on your thorough understanding of our Rules of Procedure: it is so much more thorough than my own knowledge and thus I am badly in need of advice on this matter!
Ich muss Ihnen zu Ihrer grundlegenden Kenntnis unserer Geschäftsordnung gratulieren, die weit über mein eigenes Wissen hinaus geht, so dass ich dringend auf diesbezügliche Beratung angewiesen bin!
Europarl v8

The situation described above, together with the recent adoption of a "Threshold of Regulation" policy by the United States Food and Drug Administration (FDA) in relation to food contact materials, and ongoing discussions in the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) in relation to flavourings, have prompted the Commission services to ask the SCF for its scientific advice on this matter.
Unter Berücksichtigung dieser Umstände, der kürzlichen Übernahme einer Strategie der "Vorgeschriebenen Schwellenwerte" durch die United States Food and Drug Administration (FDA) in bezug auf Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sowie der anhaltenden Diskussionen im Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) zu Aromastoffen hat sich die Kommission entschlossen, den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuß um seinen fachlichen Rat in dieser Angelegenheit zu bitten.
EUbookshop v2

Mr McCubbin has already addressed an appropriate question to the Commission so that we have already taken his advice on this matter.
Meiner Ansicht nach ist es wirklich möglich, daß die Bürger, die in einem Land wohnen, sich noch nicht für die Europa-Wahlen interessieren.
EUbookshop v2

As the facts of the matter were to be assessed and decisions were to be made by the Supervisory Board in its entirety, and in view of the fact that all independent members of the Supervisory Board had a special role in these discussions and that advice on this matter was provided by an independent law firm and another independent legal academic, it saw no reason to form a special committee.
Da die Bewertung der Sachverhalte und zu treffenden Entscheidungen vom Aufsichtsrat als Gesamtorgan vorgenommen werden sollen und im Hinblick darauf, dass allen unabhängigen Mitgliedern des Aufsichtsrats bei diesen Erörterungen eine besondere Rolle zukommt und er in dieser Angelegenheit von einer unabhängigen Rechtsanwaltskanzlei und einem weiteren unabhängigen Rechtswissenschaftler beraten wird, hat er keinen Anlass gesehen, einen Sonderausschuss zu bilden.
ParaCrawl v7.1

How can you make a garden in a rustic style, and that advice on this matter experts?
Wie kann man einen Garten in einem rustikalen Stil zu machen, und dass die Beratung zu diesem Thema Experten?
ParaCrawl v7.1

But many parents appealed to the territorial offices of the Pension Fund for advice on this matter” - told in the department of RPF.
Doch viele Eltern appellierte an die territorialen Büros der Pensionskasse um Rat in dieser Angelegenheit” - in der Abteilung für RPF erzählt.
ParaCrawl v7.1

We recommend that you ask the university for advice on this matter before you apply.
Lassen Sie sich deshalb in diesem Fall bitte unbedingt von der Hochschule dazu beraten, bevor Sie sich bewerben.
ParaCrawl v7.1

The managing director or business owner should therefore seek advice on this matter from a competent authority.
Über die Bedeutung dieses Tatbestandes sollte sich der Geschäftsführer oder Eigentümer eines Unternehmens an kompetenter, sachkundiger Stelle unbedingt beraten lassen.
ParaCrawl v7.1