Translation of "Advise you about" in German

Your doctor will advise you about suitable contraception.
Ihr Arzt kann Sie hinsichtlich geeigneter Verhütungsmethoden beraten.
EMEA v3

Your doctor may advise you about the possibility to store deep-frozen sperm.
Ihr Arzt kann Sie über die Möglichkeit der Lagerung von tiefgefrorenem Sperma unterrichten.
EMEA v3

Your doctor will advise you about the correct dose of cisplatin.
Ihr Arzt wird Ihnen die genaue Dosis an Cisplatin mitteilen.
EMEA v3

Your doctor will advise you about using a reliable contraceptive.
Ihr Arzt wird Sie über verlässliche Empfängnisverhütungsmaßnahmen beraten.
ELRC_2682 v1

Your local telephone company wiU advise you about this.
Nähere Auskünfte hierüber kann Ihnen Ihre Telefongesellschaft geben.
EUbookshop v2

We would be pleased to advise you individually about your event in the Swiss Finance Museum.
Gerne beraten wir Sie individuell zu Ihrer Veranstaltung im Schweizer Finanzmuseum.
CCAligned v1

We would be pleased to advise you about developing your imitation leather labels.
Wir beraten Sie gerne bei der Entwicklung Ihrer Kunstlederetiketten.
ParaCrawl v7.1

We will happily advise you personally about an implementation strategy that fits your company.
Wir beraten Sie gerne persönlich über die zu Ihrem Unternehmen passende Einführungsstrategie!
CCAligned v1

We are happy to personally advise you about the numerous possibilities with Geocom Services.
Gerne beraten wir Sie persönlich über die Möglichkeiten mit Geocom Services.
CCAligned v1

We are happy to advise you about our services.
Wir beraten Sie gern über unsere Leistungen.
CCAligned v1

We would be pleased to advise you individually about your private tour.
Gerne beraten wir Sie individuell zu Ihrer privaten Führung.
CCAligned v1

We can advise you about complicated storage issues and develop individual transport and logistics concepts.
Wir beraten Sie in komplizierten Lagerungsfragen und entwickeln individuelle Transport- und Logistikkonzepte.
CCAligned v1

We would be pleased to advise you personally about the advantages and application possibilities of our solutions.
Gerne beraten wir Sie persönlich zu den Vorteilen und Einsatzmöglichkeiten unserer Lösungen.
CCAligned v1

We are happy to advise you about timeframes and to explain the conditions.
Wir beraten Sie gerne zu zeitlichem Umfang und erläutern die Konditionen.
CCAligned v1

We are looking forward to advise you about the possibilities.
Wir beraten Sie gerne über die Möglichkeiten.
CCAligned v1

We advise you about all marketing issues…
Wir beraten Sie in allen Marketingfragen…
CCAligned v1

We are happy to advise you personally about the current groups.
Gerne beraten wir Sie bei der Kurswahl persönlich.
CCAligned v1

We will be pleased to answer your questions and advise you about our products.
Gerne beantworten wir Ihre Fragen und beraten Sie zu unseren Produkten.
CCAligned v1

We are happy to advise you about our possibilities for solids production.
Gerne beraten wir Sie hinsichtlich unserer Möglichkeiten zur Feststoffproduktion.
CCAligned v1

We will gladly advise you in detail about the relevant import regulations and the required documents.
Gerne beraten wir Sie umfangreich über die entsprechenden Einfuhrbestimmungen und die erforderlichen Dokumente.
CCAligned v1

We are happy to advise you about the advantages and possibilities of the individual variants.
Wir beraten Sie gerne über die Vorteile und Möglichkeiten der einzelnen Varianten.
CCAligned v1