Translation of "Advisedly" in German

I use that word advisedly.
Ich verwende dieses Wort ganz bewusst.
Europarl v8

And I use that word advisedly.
Und ich verwende dieses Wort bewusst.
TED2013 v1.1

The LF-signal source switches are advisedly self-locking selector buttons.
Zweckmäßigerweise sind die NF-Signalquellenumschalter selbstrastende Umschalttasten.
EuroPat v2

The second substance is then advisedly a fluid, for example, nitrobenzene.
Die zweite Substanz ist dann zweckmäßig ein Fluid, beispielsweise Nitrobenzen.
EuroPat v2

In such case, the variation of emission wavelength is advisedly via variation of the gas pressure.
Bei diesem erfolgt zweckmäßig die Durchstimmung der Emissionswellenlänge über eine Variation des GasDruckes.
EuroPat v2

The connecting piece which is attached to the mount of the main objective is advisedly developed as a receiving dovetail.
Das an der Fassung des Hauptobjektivs befestigte Verbindungsstück ist zweckmäßigerweise als Aufnahmeschwalbe ausgeführt.
EuroPat v2

For this purpose, perforation lines are advisedly provided in the sleeve.
Zweckmäßig werden hierzu in den Schlauch Perforationslinien eingebracht.
EuroPat v2

In detail, for this purpose, detent nose 15 and detent opening 17 are advisedly of semicircular shape.
Im einzelnen sind hierzu Rastnase 15 und Rastöffnung 17 sind zweckmäßig halbkreisförmig gestaltet.
EuroPat v2

The recesses advisedly assume a trapezoidal course.
Die Einziehungen nehmen zweckmäßig einen trapezförmigen Verlauf.
EuroPat v2

The socket is advisedly also curved in the radius of swing of the filter-bag intermediate support.
Zweckmäßig ist der Stutzen auch im Klappradius des Filterbeutel-Zwischenträgers gekrümmt.
EuroPat v2