Translation of "Advising you" in German
And
as
mayor,
I'm
advising
you
to
go
on
home.
Und
in
dieser
Funktion
rate
ich
dir,
nach
Hause
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
advising
you,
take
a
breath,
okay?
Ich
gebe
dir
den
Rat,
tief
durchzuatmen,
ok?
OpenSubtitles v2018
I'm
advising
you
to
remain
silent.
Ich
rate
Ihnen,
zu
schweigen.
OpenSubtitles v2018
They
have
been
advising
you
for
ten
years.
Sie
beraten
Euch
seit
über
zehn
Jahren.
OpenSubtitles v2018
I
am
advising
you
to
give
yourself
up.
Aber
jetzt
rate
ich
dir,
dein
Vorhaben
aufzugeben.
OpenSubtitles v2018
Advising
you
to
stop
your
attack.
Ich
empfehle,
den
Angriff
zu
stoppen.
OpenSubtitles v2018
We
look
forward
to
advising
you
on
your
optimal
compilation.
Gerne
beraten
wir
Sie
zu
den
für
Sie
optimalen
Kombinationen.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
advising
you
in
search
of
the
product
complying
with
your
requirements.
Gerne
beraten
wir
Sie
bei
der
Suche
nach
einem
entsprechenden
Produkt.
CCAligned v1
We
are
definitely
advising
you
to
get
away
from
the
tiredness
of
your
day
and
relax.
Wir
beraten
Sie
gern
von
der
Müdigkeit
Ihres
Tages
und
entspannen.
CCAligned v1
We
look
forward
to
hearing
from
you
and
advising
you
free
of
charge
and
without
obligation.
Wir
freuen
uns
auf
Sie
und
beraten
Sie
gern
kostenlos
und
unverbindlich.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
advising
you
in
detail.
Rufen
Sie
uns
an,
gerne
beraten
wir
Sie
ausführlich.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
advising
you
in
the
future.
Wir
freuen
uns,
Sie
zukünftig
beraten
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Come
to
our
shop,
we
look
forward
to
advising
you.
Kommen
Sie
in
den
Shop,
wir
beraten
Sie
gern.
ParaCrawl v7.1
I
thank
those
who
are
advising
you.
Ich
danke
denen,
die
dich
beraten.
ParaCrawl v7.1