Translation of "Advising you" in German

And as mayor, I'm advising you to go on home.
Und in dieser Funktion rate ich dir, nach Hause zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I'm advising you, take a breath, okay?
Ich gebe dir den Rat, tief durchzuatmen, ok?
OpenSubtitles v2018

I'm advising you to remain silent.
Ich rate Ihnen, zu schweigen.
OpenSubtitles v2018

They have been advising you for ten years.
Sie beraten Euch seit über zehn Jahren.
OpenSubtitles v2018

I am advising you to give yourself up.
Aber jetzt rate ich dir, dein Vorhaben aufzugeben.
OpenSubtitles v2018

Advising you to stop your attack.
Ich empfehle, den Angriff zu stoppen.
OpenSubtitles v2018

We look forward to advising you on your optimal compilation.
Gerne beraten wir Sie zu den für Sie optimalen Kombinationen.
ParaCrawl v7.1

We look forward to advising you in search of the product complying with your requirements.
Gerne beraten wir Sie bei der Suche nach einem entsprechenden Produkt.
CCAligned v1

We are definitely advising you to get away from the tiredness of your day and relax.
Wir beraten Sie gern von der Müdigkeit Ihres Tages und entspannen.
CCAligned v1

We look forward to hearing from you and advising you free of charge and without obligation.
Wir freuen uns auf Sie und beraten Sie gern kostenlos und unverbindlich.
ParaCrawl v7.1

We are looking forward to advising you in detail.
Rufen Sie uns an, gerne beraten wir Sie ausführlich.
ParaCrawl v7.1

We look forward to advising you in the future.
Wir freuen uns, Sie zukünftig beraten zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

Come to our shop, we look forward to advising you.
Kommen Sie in den Shop, wir beraten Sie gern.
ParaCrawl v7.1

I thank those who are advising you.
Ich danke denen, die dich beraten.
ParaCrawl v7.1