Translation of "After reception" in German

The yacht leaves from here right after the reception.
Die Jacht legt direkt nach der Hochzeitsfeier ab.
OpenSubtitles v2018

I was gonna give it to you after the reception, but...
Ich wollte es dir nach der Feier zeigen, aber...
OpenSubtitles v2018

She's not going to clean up after the reception, is she?
Sie wird doch nach dem Empfang nicht putzen, oder?
OpenSubtitles v2018

It was at a reception after his opening at Carnegie Hall.
Es war nach seiner Premiere in Carnegie Hall.
OpenSubtitles v2018

After reception of the first frame pulse signal all concerned circuit components or parts are reset.
Nach Empfang des ersten Rahmentaktes werden alle betroffenen Schaltungsteile zurückgesetzt.
EuroPat v2

After reception of the message, the terminal no longer transmits signaling sequences.
Nach Empfang der Meldung, sendet das Terminal keine weitere Signalisierungssequenz mehr aus.
EuroPat v2

After its reception, the integrity-protected selected security association is verified by the network computer 102 .
Nach ihrem Empfang wird die integritätsgeschützte ausgewählte Sicherheitsbeziehung von dem Netzwerk-Rechner 102 verifiziert.
EuroPat v2

The Commission shall decide within 30 days after reception of the appeal.
Die Kommission trifft binnen 30 Tagen nach Eingang des Einspruchs eine Entscheidung.
EUbookshop v2

There was a big reception after the wedding.
Es gab einen großen Empfang nach der Hochzeit.
Tatoeba v2021-03-10

Orders are sent once per week and after reception of payment.
Wir verschicken einmal pro Woche und nach Zahlungeingang.
CCAligned v1

We kindly ask you to pay the invoice amount within 14 days after reception of goods.
Wir bitten Sie den Rechnungsbetrag innert 14 Tagen nach Warenerhalt zu begleichen.
CCAligned v1

They must pass through the program parameter of belief after reception at the pineal.
Sie müssen die Programm-Parameter des Glaubens nach dem Empfang in der Zirbeldrüse passieren.
ParaCrawl v7.1

After reception, the purchase will be added to our internal transports.
Nach Empfang wird der Einkauf unseren internen Transporten hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

Your return will be processed within 2 working days after reception.
Deine Rücksendung wird innerhalb von 2 Werktagen nach Erhalt bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The delivery could be done only after reception of payment.
Die Lieferung kann erst nach Eingang der Zahlung erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The bill is payable after reception, without discount or any other deductions.
Die Rechnung ist fällig nach Erhalt ohne Skonto oder sonstigen Abzüge.
ParaCrawl v7.1

Applications will be confirmed in writing after reception of the entry fee.
Anmeldungen werden erst nach Eingang der Zahlung schriftlich bestätigt.
ParaCrawl v7.1