Translation of "After sunset" in German

We arrived about forty-five minutes after sunset.
Wir kamen etwa eine Dreiviertelstunde nach Sonnenuntergang an.
Tatoeba v2021-03-10

Two hours after sunset, meet me at the edge of the swamp.
Wir treffen uns zwei Stunden nach Sonnenuntergang am Ufer des Sumpfs.
OpenSubtitles v2018

So, I've just come into the forecabin after a sunset shift with Nat.
Ich komme eben in die Vorderkabine nach einer Sonnenuntergangsschicht mit Nat.
OpenSubtitles v2018

And finally, all aircraft must be on the ground 30 minutes after sunset.
Und 30 Minuten nach Sonnenuntergang sind alle am Boden.
OpenSubtitles v2018

I know it's after sunset, but you're in command.
Es ist schon dunkel, aber du hast das Kommando.
OpenSubtitles v2018

We're gonna meet at the shed after sunset, right?
Wir treffen uns nach Sonnenuntergang an der Hütte, richtig?
OpenSubtitles v2018

If this works, I'll meet you in three days, after sunset.
Ich treffe dich in drei Tagen nach Sonnenuntergang.
OpenSubtitles v2018

Well, I meant after sunset.
Ich meinte, wenn es dunkel ist.
OpenSubtitles v2018

No one is admitted to Charak after sunset.
Nach Sonnenuntergang wird niemand mehr in die Stadt gelassen.
OpenSubtitles v2018

I'm not allowed to drive after sunset.
Ich darf nach Sonnenuntergang nicht mehr fahren.
OpenSubtitles v2018

I don't want to have the surgery until after sunset.
Ich will die OP nicht vor Sonnenuntergang.
OpenSubtitles v2018

Open from early morning until late after sunset with four illuminated lanes.
Geöffnet vom frühen Morgen bis spät nach Sonnenuntergang mit vier beleuchteten Bahnen.
CCAligned v1

On hour after sunset this zodiacal light could be seen very clearly .
Eine Stunde nach Sonnenuntergang wurde dieses Licht sehr deutlich gesehen.
ParaCrawl v7.1

It is now half an hour after sunset.
Es ist jetzt eine halbe Stunde nach Sonnenuntergang.
ParaCrawl v7.1