Translation of "Agreement covers" in German

That agreement covers all the waters of the Baltic Sea and its straits, but excludes internal waters.
Das Abkommen umfasst die gesamte Ostsee und ihre Meeresstraßen, Binnengewässer jedoch nicht.
Europarl v8

Today's preliminary agreement covers most of the reform package for Regional Policy.
Die heutige vorläufige Einigung betrifft den größten Teil des Reformpakets für die Regionalpolitik.
TildeMODEL v2018

The agreement covers a variety of fields.
Die Vereinbarung betrifft eine Vielzahl von Bereichen.
TildeMODEL v2018

The agreement mainly covers the following areas:
Die Zusammenarbeit erstreckt sich im Wesentlichen auf folgende Gebiete:
TildeMODEL v2018

The Agreement covers in particular the following areas:
Das Abkommen regelt insbesondere folgende Bereiche:
TildeMODEL v2018

The agreement covers the following general issues:
Die Einigung erstreckt sich auf folgende allgemeine Aspekte:
TildeMODEL v2018

The agreement covers inter alia the following general issues:
Die Einigung erstreckt sich unter anderem auf folgende allgemeine Aspekte:
TildeMODEL v2018

The agreement covers a large number of areas of cooperation,
Das Abkommen umfasst zahlreiche Bereiche der Zusammenarbeit, einschl.
TildeMODEL v2018

The Agreement covers the following areas in particular:
Das Abkommen umfaßt insbesondere folgende Bereiche:
TildeMODEL v2018

The new Association Agreement covers far more than trade and economics.
Das neue Assoziationsabkommen umfasst weit mehr als nur Handel und Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

The agreement covers most of the four freedoms with some temporary exceptions.
In dieses Abkommen wurden die vier Grundfreiheiten mit einigen zeitlich begrenzten Ausnahmen aufgenommen.
EUbookshop v2

The Agreement also covers the lib eralisation of trade in services and the free movement of capital.
Das Abkommen regelt auch die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs und den freien Kapitalverkehr.
EUbookshop v2

The Agreement covers access to both markets and resources.
Die Einigung betrifft den Marktzugang einerseits sowie den Zugang zu den Ressourcen andererseits.
EUbookshop v2

I doubt that we will need an agreement which covers all eventualities.
Ich bezweifle, daß wir eine Einigung benötigen, die alle Eventualitäten abdeckt.
EUbookshop v2