Translation of "Agreement number" in German

Other months on agreement (see phone number).
Andere Monate nach Vereinbarung (siehe Telefonnummer).
CCAligned v1

Absent such agreement, the number of arbitral judges shall be three.
Fehlt eine solche Vereinbarung, so ist die Zahl der Schiedsrichter drei.
ParaCrawl v7.1

Please consider the license agreement and the number of licenses purchased.
Bitte beachten Sie die Lizenzvereinbarung und die Anzahl der von Ihnen erworbenen Lizenzen .
ParaCrawl v7.1

The 2008 Senior Credit Agreement contains a number of customary affirmative and negative covenants and other payment restrictions.
Die Kreditvereinbarung 2008 enthält eine Reihe üblicher Leistungs- und Unterlassungsverpflichtungen und sonstiger Zahlungsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Since the entry into force of the Stockholm Agreement a number of model tests has been carried out in accordance with the test method previously in force.
Seit Inkrafttreten des Übereinkommens von Stockholm wurden mehrere Modellversuche nach der bisher geltenden Versuchsmethode durchgeführt.
DGT v2019

From this point of view, the TRIPs Agreement contains a number of minimum provisions which every WTO member must take into account.
Diesbezüglich enthält das TRIPS-Übereinkommen eine Reihe von Mindestbestimmungen, die von jedem WTO-Mitglied zu beachten sind.
TildeMODEL v2018

The Cancún agreement lists a number of important objectives, including the following three key aims:
In der Vereinbarung von Cancún werden zahlreiche wichtige Ziele aufgelistet, darunter die drei folgenden Hauptziele:
TildeMODEL v2018

According to that agreement, the number of Community licenses is to be raised from 77 to 93.
Nach dieser Vereinbarung ist die Zahl der Lizenzen für Gemeinschaftsschiffe von 77 auf 93 anzuheben.
DGT v2019

There is agreement since a number of years that the current framework has to be modernised.
Es besteht seit einigen Jahren Einigkeit darüber, dass der heutige Rahmen modernisiert werden muss.
TildeMODEL v2018

The political agreement resolves a number of issues that remained outstanding, in particular:
Mit dieser politischen Einigung werden mehrere noch offene Fragen gelöst, die insbesondere Folgendes betreffen:
TildeMODEL v2018

The Committee reached agreement on a number of studies which will receive COST funding:
Der Ausschuß erzielte Einvernehmen über einige Studien, die von der COST finanziert werden:
TildeMODEL v2018

Itthus exempted an agreement between a number of computer manufacturerswhich established a standard operating system.
So stellte sie die Vereinbarung zwischen mehreren Computerherstellern über eine Norm für Betriebssysteme vom Kartellverbot frei.
EUbookshop v2

There is only a authorities may conclude agreement small number of private hospitals. with private hospitals.
Es gibt lediglich eine kleine barungen mit den Privatkliniken Anzahl privater Krankenhäuser. treffen.
EUbookshop v2