Translation of "Agriculture" in German

Agriculture continues to be an important economic sector.
Die Landwirtschaft ist nach wie vor ein wichtiger Wirtschaftssektor.
Europarl v8

Sustainability as the overall concept for European agriculture will guarantee healthy food and a healthy environment.
Nachhaltigkeit als Leitbild unserer europäischen Landwirtschaft garantiert gesunde Lebensmittel und gesunde Umwelt.
Europarl v8

Agriculture is often depicted as the big cause of climate change.
Die Landwirtschaft wird oft als großer Verursacher des Klimawandels hingestellt.
Europarl v8

This shows that agriculture should not be depicted as an environmental villain.
Das zeigt, dass die Landwirtschaft nicht als Umweltsünder hingestellt werden darf.
Europarl v8

Energy is another important area in which agriculture contributes to the fight against climate change.
Der Bereich Energie ist ein weiterer wichtiger Beitrag der Landwirtschaft gegen den Klimawandel.
Europarl v8

In actual fact, this study is an indictment of European agriculture.
Die Studie ist eigentlich eine Anklageschrift gegen die europäische Landwirtschaft.
Europarl v8

The Commission must accept the importance of agriculture.
Die Kommission muss die Bedeutung der Landwirtschaft anerkennen.
Europarl v8

Hungarian agriculture is dominated by large holdings.
Die ungarische Landwirtschaft wird von großen Unternehmen beherrscht.
Europarl v8

So, please, when are we going to acknowledge that agriculture ...
Also bitte, wann werden wir die Landwirtschaft anerkennen ...
Europarl v8

Agriculture is therefore part of the solution to the problem of climate change.
Die Landwirtschaft ist somit Teil der Lösung des Problems Klimawandel.
Europarl v8

Climate change has a direct influence on agriculture.
Der Klimawandel hat einen direkten Einfluss auf die Landwirtschaft.
Europarl v8

Agriculture has been and will remain the main source of food globally.
Die Landwirtschaft war und bleibt weltweit der größte Lieferant für Nahrungsmittel.
Europarl v8

It is therefore necessary to build on the sustainable aspect of agriculture.
Daher ist es notwendig, auf den nachhaltigen Aspekt der Landwirtschaft zu bauen.
Europarl v8

Agriculture must be supported in this evolution.
Die Landwirtschaft muss bei dieser Entwicklung unterstützt werden.
Europarl v8

Our agriculture is in great difficulty.
Unsere Landwirtschaft ist in großen Schwierigkeiten.
Europarl v8

Agriculture is important to our citizens.
Die Landwirtschaft ist wichtig für unsere Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

To this end, I support this important report on agriculture and the food supply.
Aus diesem Grund unterstütze ich diesen wichtigen Bericht zur Landwirtschaft und Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8

Agriculture plays a key role in the development of communities.
Landwirtschaft spielt bei der kommunalen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

Agriculture represents a strategic sector for the European Union.
Die Landwirtschaft ist für die Europäische Union ein strategischer Sektor.
Europarl v8

However, women also have an essential role to play in agriculture.
Aber auch in der Landwirtschaft ist die Rolle der Frau essentiell.
Europarl v8

Obviously, there are still quite a lot of youngsters working in agriculture.
Offensichtlich arbeiten immer noch viele junge Leute in der Landwirtschaft.
Europarl v8

Thirdly, investment in future-proof agriculture and industry.
Drittens, in zukunftssichere Landwirtschaft und Industrie investieren.
Europarl v8

We must particularly implement measures in respect of young farmers, in order to secure the future of agriculture.
Vor allem die Maßnahmen für Junglandwirte müssen uns die Zukunft der Landwirtschaft sichern.
Europarl v8