Translation of "Agriculture budget" in German

This is true in particular for the agriculture budget, and also for the fisheries budget.
Dies gilt insbesondere für den Agrarhaushalt und auch für den Fischereihaushalt.
Europarl v8

Parliament would have full influence over the entire budget, including the agriculture budget.
Das Parlament hätte das Sagen über den gesamten Haushalt, einschließlich des Agrarhaushalts.
Europarl v8

In future the agriculture budget will not have the margins that it has had in the past.
Künftig wird der Agrarhaushalt nicht die Margen der Vergangenheit aufweisen.
Europarl v8

For years the proportion of the European budget going towards the agriculture budget has been steadily decreasing.
Seit Jahren geht der Anteil des Agrarhaushalts am europäischen Haushalt ständig zurück.
Europarl v8

In 1991, as much as 90% of the agriculture budget went on export subsidies and market intervention.
Noch 1991 waren 90 % des Agrarbudgets für Exportsubventionen und Marktintervention bestimmt.
TildeMODEL v2018

This transfer within heading 1 "agriculture" is budget neutral.
Diese Übertragung innerhalb der Rubrik 1 "Landwirtschaft" ist haushaltsneutral.
TildeMODEL v2018

Fischler made it clear that the Commission did not want to cut the agriculture budget.
Fischler stellte klar, dass die Kommission den Agrarhaushalt nicht kürzen wolle.
TildeMODEL v2018

In 1991 almost 70% of our agriculture budget went on export refunds and intervention.
Fast 70% unseres Agrarbudgets sind 1991 für Exporterstattungen und Interventionen draufgegangen.
TildeMODEL v2018

In 1991, as much as 90% of our agriculture budget went on export subsidies and market intervention.
Noch 1991 waren 90 % des Agrarbudgets für Exportsubventionen und Marktinterventionen bestimmt.
TildeMODEL v2018

So far we have been able to meet the cost of all outbreaks of infectious animal diseases from the agriculture budget.
Bislang konnten wir die Kosten aller Ausbrüche von Tierseuchen aus diesem Agrarhaushalt bestreiten.
Europarl v8

The surplus in the agriculture budget is changing due to the impact of global markets.
Der Überschuss im Agrarhaushalt unterliegt aufgrund der Auswirkungen der globalen Märkte Schwankungen.
Europarl v8

In the Union's 2004 budget, agriculture will receive a share of 42%.
Im EU-Haushalt 2004 wird die Landwirtschaft einen Anteil von 42% haben.
EUbookshop v2

The agriculture budget is neither a self-service shop nor a high-yielding dairy cow.
Der Agrarhaushalt ist weder ein Selbstbedienungsladen noch eine ergiebige Melkkuh.
Europarl v8

"The EU needs to look beyond the agriculture budget and find other funds."
Die EU muss über den Agrarhaushalt hinausblicken und andere Mittel finden.“
ParaCrawl v7.1