Translation of "Agro-food industry" in German

The High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry is an appropriate forum for this.
Hierfür wäre die Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbs­fähigkeit der Lebensmittelindustrie ein angemessenes Forum.
TildeMODEL v2018

The High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry would be an appropriate forum for this.
Hierfür wäre die Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbs­fähigkeit der Lebensmittelindustrie ein angemessenes Forum.
TildeMODEL v2018

Finally, biogas installations were recorded treating organic effluents from the agro-food industry.
Schließlich gab es Biogasanlagen, die organische Abfälle aus Landwirtschaft und Nahrungsmittelindustrie verarbeiten.
EUbookshop v2

It must be independent with regard to the Member States, the European institutions and the agro-food industry.
Sie muss unabhängig sein gegenüber den Mitgliedstaaten, den europäischen Institutionen und der Agrar- und Nahrungsmittelindustrie.
Europarl v8

As a consequence, the SSA creates additional local employment in agriculture and in the agro-food industry.
Dadurch schafft die besondere Versorgungsregelung vor Ort neue Arbeitsplätze in der Landwirtschaft und in der Lebensmittelindustrie.
TildeMODEL v2018

The renewed High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry should resume its work as quickly as possible.
Die erneuerte Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie sollte ihre Arbeiten schnellstmöglich wiederaufnehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission may consult the group on any matter relating to the competitiveness of the Community agro-food industry.
Die Kommission kann die Gruppe in allen Fragen konsultieren, die die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Lebensmittelindustrie betreffen.
DGT v2019

The High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry will make recommendations in early 2009.
Die Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie wird Anfang 2009 entsprechende Vorschläge unterbreiten.
TildeMODEL v2018

The Council took note of a report from the High Level group on the competitiveness of the Agro-food Industry.
Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht der Hochrangigen Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie.
TildeMODEL v2018

The agro-food industry is the second largest sector in the EU, employing 48 million people.
Die Agrar- und Ernährungsindustrie ist mit 48 Millionen Beschäftigten der zweitgrösste Wirtschaftszweig der EU.
CCAligned v1

It must be compulsory for European geographic indications to be protected in both civil and customs terms, as these are today suffering damage that affects not only the agro-food industry, whose counterfeited products suffer unfair competition through the use of names that copy and evoke familiar European brands, but also damages industries operating in the design and fashion sectors.
Es muss sich für den Schutz geographischer Angaben sowohl in Zivil- als auch Zollangelegenheiten einsetzen, da diese heute Schäden erleiden, die nicht nur die Agrar-Nahrungsmittel-Branche betreffen, deren gefälschte Produkte unter dem unlauteren Wettbewerb durch die Verwendung von Namen leiden, die europäische Marken kopieren und Erinnerungen daran wachrufen, sondern auch Branchen schädigen, die in den Sektoren Design und Mode tätig sind.
Europarl v8

The remaining two hundred are threatened by immediate withdrawal from the animal treatment market, which would have catastrophic effects on the agro-food industry, without public health benefiting either.
Die restlichen 200 müssen möglicherweise unverzüglich vom Markt genommen werden, was katastrophale Folgen für die Lebensmittelindustrie haben dürfte, ohne daß die öffentliche Gesundheit Vorteile davon hätte.
Europarl v8

As a result, the High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry has just drawn up a set of strategic recommendations.
In der Folge hat die Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie eine Kombination strategischer Empfehlungen zusammengestellt.
Europarl v8

These measures favour the agro-food industry and the large distribution chains, to the detriment of smaller and medium-sized producers, and contribute to the concentration of production and an increase in the profit made by the industry, which has grown in recent years, thanks to a drop in the prices paid to milk producers and an increase in the final purchase price.
Diese Maßnahmen begünstigen die Lebensmittelindustrie und die großen Vertriebsketten zu Lasten der kleinen und mittleren Erzeuger und tragen zur Konzentration der Produktion und zu einem Anstieg der Gewinne dieser Industrie bei, die sich in den letzten Jahren aufgrund des Rückgangs der an die Milcherzeuger gezahlten Preise und aufgrund des Anstiegs der Endverbraucherpreise bereits vervielfacht haben.
Europarl v8

The CAP has always promoted intensive production, the gradual 'stepping up' of production and land concentration, which has basically served the interests of the agro-food industry and the big transnational food companies.
Mit der GAP wurde von jeher die Ertragsintensivierung, die schrittweise "Vertikalisierung " der Produktion und die Konzentration der Ländereien gefördert, was vor allem den Interessen der Agrarindustrie und der großen transnationalen Lebensmittelhersteller diente.
Europarl v8

The results of this work were set out in a report, taking the form of 30 recommendations on the Competitiveness of the Agro-Food Industry, published on 17 March 2009.
Das Ergebnis der Arbeiten mündete in einen 30 Empfehlungen umfassenden, strukturierten Bericht über die "Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Agrarindustrie", der am 17. März 2009 veröffentlicht wurde.
TildeMODEL v2018

Because of the increased concentration in both the agro-food industry and the distribution sector, brand reputations have become more vulnerable, with all the risks this entails for businesses.
Aufgrund der zunehmenden Konzentration der Lebensmittelindustrie und der Vertriebsbranche ist der gute Ruf einer Marke heute zudem verletzlicher - mit allen Risiken, die dies für die Unternehmen birgt.
TildeMODEL v2018

The Group's work focused on identifying all elements or trends that could influence the competitive position of the European agro-food industry.
Die Arbeiten dieser Gruppe konzentrierte sich darauf, sämtliche Elemente und Tendenzen zu ermitteln, die einen Einfluss auf die wettbewerbsfähige Position der europäischen Lebensmittelindustrie haben können.
TildeMODEL v2018

The renewed High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry should resume its work as quickly as possible and become the lynchpin for new and nascent agro-food policies.
Die erneuerte Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie sollte ihre Arbeiten schnellstmöglich wiederaufnehmen und zu einem Stützpfeiler für die neue und noch im Entstehen begriffene Politik im Bereich der Lebensmittelversorgung werden.
TildeMODEL v2018

The Commission hopes that the recommendations from the High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry set up in spring 2008 should help the food supply chain to improve its competitiveness.
Die Kommission hofft, dass die Empfehlungen der im Frühling 2008 eingesetzten Hoch­rangigen Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelversorgungskette beitragen werden.
TildeMODEL v2018