Translation of "Ahead of the game" in German

Then we're already ahead of the game.
Dann sind wir schon aus dem Schneider.
OpenSubtitles v2018

So this way I figure I'm ahead of the game.
So bin ich ihnen einen Schritt voraus.
OpenSubtitles v2018

But we're ahead of the game, thanks to Captain Tallmadge here.
Aber wir sind der Konkurrenz voraus, dank Captain Tallmadge hier.
OpenSubtitles v2018

Then you're way ahead of the game already, aren't you?
Dann bist du ja allen schon weit voraus, nicht?
OpenSubtitles v2018

We may not have much to go on, but we're ahead of the game.
Wir haben zwar nicht viel, aber wir sind ihm voraus.
OpenSubtitles v2018

All of them are announced ahead of time in the game news.
Alle Events werden vorher in den Spielnews angekündigt.
WikiMatrix v1

Capital had beenslightly ahead of the game.
Das Kapital war schon etwas früherdran.
EUbookshop v2

We want you to be ahead of the game.
Wir möchten, dass Sie der Konkurrenz voraus sind.
ParaCrawl v7.1