Translation of "Air exhaust opening" in German

The shape of the exhaust air opening 20 is preferably triangular.
Bevorzugt ist die Form der Fortluftöffnung 20 dreieckig.
EuroPat v2

The air outlet 112b is connected to a lateral exhaust air opening 20 of the housing 1.
Der Luftauslaß 112b ist mit einer seitlichen Fortluftöffnung 20 des Gehäuses 1 verbunden.
EuroPat v2

The desorption air flow 6b is carried away as the exhaust air flow via the exhaust air opening 20.
Der Desorptionsluftstrom 6b wird als Fortluftstrom über die Fortluftöffnung 20 abgeführt.
EuroPat v2

At least one exhaust air opening 8 is functionally assigned to the ventilation system 1 .
Der Lüftungsanlage 1 ist zumindest eine Abluftöffnung 8 zugeordnet.
EuroPat v2

The two working chambers are vented via an exhaust air opening in the motor housing.
Über eine Abluftöffnung im Motorengehäuse werden die beiden Arbeitsräume jeweils entlüftet.
EuroPat v2

Thus, no additional exhaust air duct or additional exhaust air opening on the measuring device or the multipurpose interface socket is necessary.
Damit ist kein zusätzlicher Abluftkanal oder eine zusätzliche Abluftöffnung am Messgerät oder dem Mehrzweckschnittstellensockel notwendig.
EuroPat v2

Lamellas or other actuators which change the opening width of the exhaust air opening can be used in this position as well.
An dieser Stelle können auch Lamellen oder andere die Öffnungsweite der Abluftöffnung ändernde Stellglieder eingesetzt werden.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a device for air control of an energy facade wall which is provided with an outer window pane on its weather side and at its room side with an inner window pane with an air channel formed therebetween for the exhausted room air and furthermore comprising a channel for fresh air with a weatherside fresh air suction opening and a room side fresh air discharge opening, whereby the air channel is connected with a weather side exhaust air opening on its downflow side and is also in connection with a heat exchanger disposed in front of the weatherside exhaust air opening through which the exhaust air can emit heat to the fresh air flowing through the fresh air channel.
Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zur Luftregulierung einer Energiefassade, die auf ihrer Wetteraußenseite eine Außen- und raumseitig eine Innenverglasung mit einem dazwischen gebildeten Luftkanal für abgesaugte Raumluft und ferner einen Frischluftkanal aufweist mit einer wetterseitigen Frischluft-Ansaugöffnung und raumseitigen Frischluft-Austrittsöffnung, wobei der Luftkanal abströmseitig mit einem wetterseitigen Abluftaustritt sowie mit einem diesem vorgeschalteten Wärmetauscher in Verbindung steht, über den die Abluft Wärme an die den Frischluftkanal durchströmende Frischluft abgeben kann.
EuroPat v2

The air channel 5 which is formed by panes 3,4 is connected with its downflow end 5a to the exhaust air inlet opening 8a.
Der durch die Verglasung 3, 4 gebildete Luftkanal 5 ist mit seinem abströmseitigen Ende 5a an die Abluft-Eintrittsöffnung 8a angeschlossen.
EuroPat v2

The differential-pressure-controlled flaps 12 arranged in the two heated-air ducts 8, 8' operate as a function of the position of the temperature mixing flap 31; i.e., when the heated-air duct 8 is shut, the differential-pressure-controlled flap 12 will open automatically, and the heated air flows through the exhaust air opening 39 into the open air.
Die in den beiden Warmluftkanälen 8, 8' angeordneten differenzdruckgesteuerten Klappen 12 funktionieren in Abhängigkeit von der Stellung der Temperaturmischklappe 31, d.h. bei geschlossenem Warmluftkanal 8 öffnet sich die differenzdruckgesteuerte Klappe 12 selbsttätig und die Warmluft fließt durch die Abluftöffnung 39 ins Freie ab.
EuroPat v2

In this way the ventilation air current exits from the supply air opening of the housing at an acute angle to the main plain while the exhaust media current is likewise pulled in at an angle to the main plane of the housing into the exhaust air opening.
Auf diese Art und Weise tritt der Belüftungs-Luftstrom aus der Zuluftöffnung des Gehäuses im wesentlichen unter einem spitzen Winkel zu dessen Hauptebene aus, während der Entlüftungs-Medienstrom ebenfalls unter einem spitzen Winkel zur Hauptebene des Gehäuses in die Abluftöffnung eingesaugt wird.
EuroPat v2

In order to stabilize the ribs in the region of the exhaust air opening and the air supply opening stiffening webs are provided which extend transversely, to the course of the direction of the ribbing and connect the ribs with one another in the region of their perforations.
Aus Gründen der Formstabilität empfiehlt es sich, an der Rückseite der Frontwand zumindest im Bereich von Abluftöffnung und Zuluftöffnung Versteifungsstege anzuformen, die sich im wesentlichen quer zum Richtungsverlauf der Verrippung erstrecken und deren Rippen im Bereich der Durchbrechungen untereinander verbinden.
EuroPat v2

The opening slots which are thereby formed in the individual ribs 103a in the region of the exhaust air opening 97 are thereby slanted downward and forward while the opening slots in the region of the supply air opening 99 are oriented upward and forward.
Die Öffnungsspalte zwischen den einzelnen Rippen 103a im Bereich der Abluftöffnung 97 haben dabei eine schräg nach abwärts und nach vorne gerichtete Lage, während die Öffnungsspalte im Bereich der Zuluftöffnung 99 mit einer entsprechend schräg nach aufwärts und vorne gerichteten Lage vorgesehen sind.
EuroPat v2

This tube 45 leads through the side wall 1c of the housing 1 opposite to the fan and is connected outside the housing by way of a three-way-valve 46 with a closed central setting and a pressure regulating valve 47 with an air exhaust opening R to a pressure air source 48.
Das Luftzufuhrrohr 45 führt (die Fortsetzung davon ist in Figur 7 mit strichpunktierten Linien dargestellt) durch die den Ventilator gegenüberliegende Stirnwand lc des Gehäuses 1 und ist ausserhalb dieses Gehäuses über ein 3/3-Weg-Ventil 46 mit SperrMittel-Stellung und über ein Druckregelventil 47 mit Abluftöffnung R mit einer Druckluftquelle 48 verbunden.
EuroPat v2

Further, an adjustable pressure regulating valve 49 (i.e., an overflow valve) with an air exhaust opening R and a manometer 50 are connected to the air feed tube 45 between the nipple 44 and the valve 46 outside the housing 1.
Im weiteren ist zwischen dem Anschlussnippel 44 und dem 3/3-Weg-Ventil 46 am Luftzufuhrrohr 45 ein einstellbares Druckregelventil 49 (auch Ueberströmventil genannt) mit Abluftöffnung R sowie ein Manometer 50 angeschlossen, welche ebenfalls ausserhalb des Gehäuses vorgesehen sind.
EuroPat v2

Another plate shaped filter insert 100 is also provided between the exhaust air opening 97 in the front wall and the opening 90 in the front wall 78 of the air conducting structure 74.
Zwischen der Abluftöffnung 97, der Frontwand 98 und dem Durchlaß 90 in der Wand 78 des Luftführungs-Baukörpers 74 ist ein plattenförmiger Filtereinsatz 100 vorgesehen.
EuroPat v2

The exhaust or waste air is discharged to the exterior through an exhaust air opening 51 or between the casing 54 of the fuel tank 46 and the jacketing or enclosure 55.
Die Abluft wird durch eine Abluftöffnung 51 nach außen bzw. zwischen den Mantel 54 des Brennstoffbehälters 46 und die Verschalung 55 abgeführt.
EuroPat v2

In addition, an arrangement of the exhaust air opening in the vicinity of the outside wall for the window, respectively, has the effect that the warm air generated at the window can flow off directly.
Darüberhinaus bewirkt eine Anordnung der Abluftöffnungen in der Nähe der Aussenwand bzw. des Fensters, dass die am Fenster entstehende Warmluft direkt abfliessen kann.
EuroPat v2

It is important that the flow path for the exhaust media current 67a from the front wall exhaust air opening to the outlet 60 be longer than the flow path for the ventilation media flow path 67b from its outlet 61 to the air feed opening 99.
Wesentlich ist, daß der Strömungsweg für den Entlüftungs-Medienstrom 67a von der Abluftöffnung 97 aus bis zum Durchlaß 60 hin länger bemessen ist als der Strömungsweg für den Belüftungs-Medienstrom 67b vom Durchlaß 61 aus zur Zuluftöffnung 99 hin.
EuroPat v2

The location of the change of orientation between sections 108a and 108b is defined by an exhaust/vent separation rib 109 which sets the region of the exhaust air opening 97 apart from the region of the ventilation supply air opening 99. This exhaust/vent separation rib runs parallel to the boundary edges 105a and 105b.
Der Wechsel der Neigungsrichtung für die Übergangs-Profilabschnitte 108a und 108b wird dabei von einer Rippe 109 bestimmt, welche den Bereich der Abluftöffnung 97 gegen den Bereich der Zuluftöffnung 99 in einer zu den Begrenzungskanten 105a und 105b parallel verlaufenden Richtung abgrenzt.
EuroPat v2

In the secondary air chambers 110, 112 there are arranged diagonally lying dampers 107, 109 as air flow control elements, which connect an air outlet 110b, 112b, bounded by the damper 107, 109 and the wall elements 14, 15, either to an exhaust air opening 20 or via a connection stub 5 to the supply air duct of a passenger compartment.
In den Luftnebenkammern 110, 112 sind diagonal liegende Klappen 107, 109 als Luftstromsteuerelemente angeordnet, welche einen von der Klappe 107, 109 und den Wandelementen 14, 15 begrenzten Luftauslaß 110b, 112b entweder mit einer Fortluftöffnung 20 oder über einen Anschlußstutzen 5 mit dem Zuluftkanal eines Fahrgastraums verbindet.
EuroPat v2

The moist air flow 6b enters the air outlet 7b of the secondary air chamber 10 and is taken up via an exhaust air opening 20, preferably provided in the bottom of the air chamber, in an exhaust air manifold 21, formed underneath the housing 1, and is carried away via an exhaust air stub 22.
Der feuchte Luftstrom 6b tritt in den Luftauslaß 7b der Luftnebenkammer 10 ein und wird über eine bevorzugt im Boden der Luftkammer vorgesehene Fortluftöffnung 20 in einem unterhalb des Gehäuses 1 ausgebildeten Fortluftsammler 21 aufgenommen und über einen Fortluftstutzen 22 abgeführt.
EuroPat v2

The air flow 6'b enters the exhaust air manifold 21 via the exhaust air opening 20 in the bottom of the housing 1 and is carried away to the outside via the exhaust air stub 22.
Der Luftstrom 6'b tritt über die Fortluftöffnung 20 im Boden des Gehäuses 1 in den Fortluftsammler 21 ein und wird über den Fortluftstutzen 22 nach außen abgeführt.
EuroPat v2

Other separating means other than a porous mass may also be used between the upstream disk and the downstream disk, for example, a disk provided with a single set of blades could be used which rotates by the admission with air and which supplies the air centrally to the exhaust air opening and into the vent line.
Zwischen der stromaufwärts gelegenen Scheibe und der stromabwärts gelegenen Scheibe können auch andere Trenn­mittel als eine poröse Masse angewandt werden, z.B. wäre auch eine einfach beschaufelte Scheibe anwendbar, die sich durch die Beaufschlagung mit der Luft dreht und die Luft zentral zur Abluftöffnung und in die Entlüftungsleitung fördert.
EuroPat v2