Translation of "Aircraft structure" in German

In this instance no more hot exhaust air will reach the aircraft structure.
In diesem Fall gelangt keine heiße Abluft mehr auf die Flugzeugstruktur.
EuroPat v2

The fixing brace may, for example, be fixed to a frame of an aircraft structure.
Die Befestigungsstrebe kann beispielsweise an einem Spant einer Flugzeugstruktur befestigt werden.
EuroPat v2

Thus the installation base, i.e. said aircraft structure, is eased.
Die Montagebasis, beziehungsweise die Flugzeugstruktur, wird somit entlastet.
EuroPat v2

The first approach consists of integrating the rail in the aircraft structure.
Der erste Ansatz ist die Integration der Schiene in die Flugzeugstruktur.
EuroPat v2

Pre-assembly takes place outside the corresponding section of the aircraft structure.
Die Vormontage erfolgt außerhalb der entsprechenden Sektion der Flugzeugstruktur.
EuroPat v2

For example, the position determination element or reference marker may be applied on a part of the aircraft structure.
Beispielsweise mag das Positionsbestimmungselement oder Referenzmarker an einem Teil der Flugzeugstruktur angebracht werden.
EuroPat v2

Finally the aircraft interior component module is fastened to an aircraft structure by means of the structural retainer of the interior component carrier system.
Schließlich wird das Flugzeuginterieurkomponentenmodul mittels des Strukturhalters des Interieurkomponententrägersystems an einer Flugzeugstruktur befestigt.
EuroPat v2

The aircraft structure is dimensioned according to the maximum of possible forces.
Die Flugzeugstruktur wird nach den maximal möglichen Kräften dimensioniert.
EuroPat v2

Another basic structural feature of the aircraft structure of the invention consists in a vertical damping plane.
Eine weitere grundsätzliche strukturelle Charakteristik der erfindungsgemässen Flugzeugkonstruktion besteht in dem Vorhandensein einer vertikalen Dämpfungsebene.
EuroPat v2

In the aircraft structure of the invention, the wing and the possibly applied damping planes are flexibly constructed.
Bei der erfindungsgemässen Flugzeugkonstruktion sind der Flügel und die eventuell zur Verwendung kommenden Dämpfungsebenen flexibel ausgestaltet.
EuroPat v2

Practical experience has shown that the slidability of the aircraft structure if quite unfavorable.
Praktische Erfahrungen haben es gezeigt, dass die Gleitzahl der Flugzeugkonstruktion ziemlich ungünstig ist.
EuroPat v2

Please consult with our sales engineers for specific material characteristics in regard to your particular aircraft structure.
Bitte kontaktieren Sie unsere Verkaufsingenieure für spezielle Materialeigenschaften in Bezug auf Ihre jeweilige Flugzeugstruktur.
ParaCrawl v7.1

It is an object of the invention to shorten the assembly time of the aircraft structure and the aircraft cabin.
Es ist eine Aufgabe der Erfindung, die Montagezeit von Flugzeugstruktur und Flugzeugkabine zu verkürzen.
EuroPat v2

The x-direction refers to the direction of flight, in other words to the longitudinal axis of the aircraft structure.
Bei der x-Richtung handelt es sich um die Flugrichtung, also die Längsachse der Flugzeugstruktur.
EuroPat v2

In this case the retaining members are located on the aircraft structure (see FIG. 2).
Die Halteelemente befinden sich in diesem Fall an der Flugzeugstruktur (siehe Fig. 2).
EuroPat v2

So as to fix the reference marker 17 in a defined manner in relation to the aircraft structure 11, calibration points 62 are used.
Um den Referenzmarker 17 in Relation zur Flugzeugstruktur 11 definiert festzulegen, werden Kalibrierungspunkte 62 verwendet.
EuroPat v2

On the basis of the associated relationship, a relationship can thus be provided between the aircraft structure and the reference marker 17 .
Aufgrund der zugehörigen Beziehung ist somit eine Relation zwischen Flugzeugstruktur und Referenzmarker 17 darstellbar.
EuroPat v2

For example, the sensor node is used to monitor highly stressed structural assemblies in the aircraft (structure monitoring).
Der Sensorknoten dient beispielsweise der Überwachung stark strapazierter Strukturbauteile im Flugzeug (Strukturmonitoring).
EuroPat v2

The invention relates to an aircraft structure comprising a line network and to a method for its manufacture.
Die Erfindung betrifft eine Flugzeugstruktur mit einem Leitungsnetz und ein Verfahren für deren Herstellung.
EuroPat v2

The reference marker 17 is fixedly attached to the aircraft structure 11 by using clamps 60 .
Referenzmarker 17 ist unter Verwendung von Klammern 60 an der Flugzeugstruktur 11 fest angebracht.
EuroPat v2

Another exemplary embodiment provides an aircraft with an aircraft structure according to one of the exemplary embodiments described above and below.
Gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel ist ein Flugzeug mit einer Flugzeugstruktur gemäß einem der vorhergehenden Ausführungsbeispiele bereitgestellt.
EuroPat v2