Translation of "Airline shall" in German

The receiving airline shall enter the materials in its records.
Die Bestimmungsfluggesellschaft schreibt die Waren in ihren Aufzeichnungen an.
JRC-Acquis v3.0

The airline shall send the customs authorities of each of the airports concerned an authenticated copy of the authorisation.
Die Luftverkehrsgesellschaft übermittelt den Zollbehörden jedes betroffenen Flughafens eine beglaubigte Kopie der Bewilligung.
JRC-Acquis v3.0

The airline shall inform passengers about such additional services by a method selected by it.
Die Fluglinien informieren die Passagiere auf eigenen Kommunikationswegen über solche zusätzlichen Leistungen.
ParaCrawl v7.1

The airline shall deliver such baggage to the place indicated by the passenger free of charge.
Die Fluglinie liefert solch ein Gepäck an den vom Passagier angegebenen Ort kostenfrei.
ParaCrawl v7.1

The airline shall be obliged to provide a response no later than 36 hours before departure.
Die Fluglinien müssen spätestens 36 Stunden vor Abflug antworten.
ParaCrawl v7.1

The airline shall send the competent authorities of each of the airports concerned an authenticated copy of the authorisation.
Die Luftverkehrsgesellschaft übermittelt den zuständigen Behörden jedes betroffenen Flughafens eine beglaubigte Kopie der Bewilligung.
DGT v2019

The records kept by the airline shall contain at least the information referred to in the second subparagraph of paragraph 3.
Die Aufzeichnungen der Luftverkehrsgesellschaft müssen zumindest die in Absatz 3 Unterabsatz 1 genannten Angaben enthalten.
JRC-Acquis v3.0

The airline shall have a right to change the type of aircraft without notification to the passenger.
Die Fluglinie darf den Flugzeugtyp ändern, ohne die Passagiere darüber informieren zu müssen.
ParaCrawl v7.1

The Airline shall not archive nor make accessible the contract entered into with you.
Der mit Ihnen geschlossene Vertrag wird von der Fluggesellschaft weder archiviert noch zugänglich gemacht.
ParaCrawl v7.1

Refunds by the airline in Ukraine shall be paid in the national currency of Ukraine.
Erstattungen werden von der Fluglinie in der Ukraine in der nationalen Währung der Ukraine getätigt.
ParaCrawl v7.1

The airline company shall transmit the manifest drawn up at the airport of departure to the airport of destination using an electronic system allowing for the exchange of information.
In diesen Fällen trägt die Luftverkehrsgesellschaft auf dem entsprechenden Luftfrachtbrief auch die Kurzbezeichnung „TD“, einen Verweis auf das verwendete Verfahren, die Nummer und das Datum der Versandanmeldung oder des Beförderungsdokuments sowie den Namen der ausstellenden Zollstelle ein;
DGT v2019

In those cases, the airline company shall also enter the code ‘TD’ in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
Das gemeinsame Versandverfahren gilt als abgeschlossen, wenn das mithilfe eines elektronischen Systems, das den Austausch von Informationen erlaubt, übermittelte Manifest den zuständigen Zollbehörden am Bestimmungsflughafen vorliegt und die Waren ihnen gestellt wurden.
DGT v2019

In such cases, the airline shall also enter the letters 'TD' in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
In diesen Fällen vermerkt die Luftverkehrsgesellschaft die Kurzbezeichnung 'TD' auch auf dem entsprechenden Luftfrachtbrief und gibt das angewandte Verfahren, die Referenznummer und das Datum sowie den Namen der Stelle an, die die Versandanmeldung oder den Übergabeschein ausgestellt hat;
JRC-Acquis v3.0

Where a consignment listed in a manifest consists of goods already covered by a transit procedure or being carried under the inward processing, customs warehousing or temporary admission procedure, the airline shall enter the letters "TD" against the relevant item in the manifest.
Betrifft eine im Manifest aufgeführte Sendung Waren, die bereits durch ein Versandverfahren abgedeckt sind oder im Rahmen der aktiven Veredelung, des Zollagerverfahrens oder des Verfahrens der vorübergehenden Verwendung befördert werden, so bringt die Fluggesellschaft bei diesen Waren des Manifests die Kurzbezeichnung 'TD' an.
JRC-Acquis v3.0

The receiving airline shall retain a copy of the air waybill or equivalent document as part of its records and shall, in the manner prescribed by the customs authorities of the Member State of destination, make a further copy available to the competent customs office.
Die Bestimmungsfluggesellschaft nimmt ein Exemplar des Luftfrachtbriefs oder des entsprechenden Papiers zu ihrer Buchführung und stellt ein weiteres Exemplar nach näherer Weisung der Zollbehörden des Bestimmungsmitgliedstaats der zuständigen Zollstelle zur Verfügung.
JRC-Acquis v3.0

The airline company shall notify the competent customs authorities of all offences and irregularities.
Das Unionsversandverfahren gilt als abgeschlossen, wenn das mithilfe eines elektronischen Systems, das den Austausch von Informationen erlaubt, übermittelte Manifest den zuständigen Zollbehörden am Bestimmungsflughafen vorliegt und die Waren ihnen gestellt wurden.
DGT v2019

The consigning airline shall retain a copy of the air waybill or equivalent document as part of its records and shall, in the manner prescribed by the customs authorities of the Member State of departure, make a further copy available to the office of departure.
Die Versandluftfahrtgesellschaft nimmt ein Exemplar des Luftfrachtbriefs oder des entsprechen den Papiers zu ihrer Buchführung und hält ein weiteres Exemplar nach näherer Weisung der Zoll behörde des Abgangsmitgliedstaats zur Verfügung der Abgangszollstelle.
EUbookshop v2

On receipt of a request, the customs authorities of the Member State where the airline is established shall notify the customs authorities of the other Member States in whose territories the airports of departure and destination connected by data exchange technology are situated.
Nach Eingang eines Antrags übermitteln die Zollbehörden des Mitgliedstaats, in dem die Luftverkehrsgesellschaft ihren Sitz hat, diesen Antrag den Zollbehörden der Mitgliedstaaten, in deren Gebiet sich die Abgangs- und Bestimmungsflughäfen befinden, die durch Datenaustauschsysteme miteinander verbunden sind.
EUbookshop v2

The baggage which does not meet the above-mentioned requirements and its transportation as checked-in baggage was not approved by the airline in advance shall be checked-in by the passenger for transportation as cargo.
Ein Gepäckstück, das die oben aufgeführten Vorgaben nicht erfüllt und bei dem die Beförderung als aufgegebenes Gepäck nicht mit der Fluglinie im Voraus abgestimmt wurde, ist vom Passagier als Frachtgut aufzugeben.
ParaCrawl v7.1

The airline shall be obliged to consider the claim and notify the claimant about its satisfaction or rejection within three months from the date of its receipt, if transportation, in connection with which the claim was made, was performed by the airline.
Die Fluglinie muss den Anspruch berücksichtigen und den Anspruchsberechtigten innerhalb von drei Monaten nach Eingangsdatum über die Annahme oder Ablehnung des Anspruchs informieren, wenn die mit dem Anspruch zusammenhängende Beförderung durch die Fluglinie erfolgte.
ParaCrawl v7.1