Translation of "Albania" in German

Albania is not Montenegro, and Bosnia-Herzegovina is not Kosovo.
Albanien ist nicht Montenegro, und Bosnien-Herzegowina ist nicht der Kosovo.
Europarl v8

The inclusion of Bosnia and Herzegovina and Albania, however, is something to be rejected.
Die Einbeziehung von Bosnien-Herzegowina und Albanien ist jedoch abzulehnen.
Europarl v8

Mr President, the crisis in Albania is nothing new.
Herr Präsident, die Krise in Albanien ist nichts Neues.
Europarl v8

Albania is entitled to this, but so are we. So the elections must be held again from scratch.
Albanien hat hierauf einen Anspruch, aber auch wir haben einen solchen Anspruch.
Europarl v8

It is clear that this has not saved democracy in Albania.
Es ist klar, damit ist die Demokratie in Albanien nicht gerettet.
Europarl v8

Something really is being done for the people in Albania.
In Albanien wird tatsächlich etwas für die Bevölkerung getan.
Europarl v8

The Council wishes to maintain and deepen relations with Albania.
Der Rat möchte die Beziehungen zu Albanien aufrechterhalten und vertiefen.
Europarl v8

Nothing has stabilized in Albania.
In Albanien hat sich noch nichts stabilisiert.
Europarl v8

This force is due to leave Albania in mid-August.
Diese Schutztruppe sollte Albanien normalerweise Mitte August verlassen.
Europarl v8

Fourthly, Albania needs a constitution, particularly for important investment projects.
Viertens: Albanien braucht eine Verfassung, auch gerade für wichtige Investitionsvorhaben.
Europarl v8

It encourages Albania to continue to make improvements in this area.
Er ermutigt Albanien, die Situation in diesem Bereich weiter zu verbessern.
Europarl v8

Such behaviour is dangerous for Albania and for the whole of south-east Europe.
So etwas ist gefährlich für Albanien und ganz Südosteuropa.
Europarl v8

This Agreement shall only apply in the territory of the Republic of Albania.
Diese Vereinbarung gilt ausschließlich für das Hoheitsgebiet der Republik Albanien.
DGT v2019

Members of the team shall respect the laws and regulations of the Republic of Albania.
Die Teammitglieder respektieren die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Republik Albanien.
DGT v2019

The Republic of Albania shall, where appropriate, issue instructions to the team in accordance with the operational plan.
Bei Bedarf erteilt die Republik Albanien dem Team Anweisungen nach dem Einsatzplan.
DGT v2019

Implement international conventions to which Albania is party in the field of nature protection.
Umsetzung der internationalen, von Albanien ratifizierten Übereinkommen im Bereich des Naturschutzes.
DGT v2019

Naturally, I am talking about Bosnia and Herzegovina and Albania.
Ich spreche hierbei natürlich über Bosnien und Herzegowina sowie Albanien.
Europarl v8

The people of Albania and Bosnia and Herzegovina are expecting that from us.
Die Menschen in Albanien und Bosnien und Herzegowina erwarten das von uns.
Europarl v8

Part of my family originates from Albania.
Ein Teil meiner Familie stammt aus Albanien.
Europarl v8

Albania urgently needs to implement the 12 key priorities of the opinion.
Albanien muss dringend die 12 wichtigsten Prioritäten der Stellungnahme umsetzen.
Europarl v8

The elections in Albania were a fiasco.
Die Wahlen in Albanien waren ein Fiasko.
Europarl v8

Albania has proved that this is not the case.
Albanien hat bewiesen, daß es nicht so ist.
Europarl v8

Related phrases