Translation of "Alcohol percentage" in German

Cutting tools may also be cleaned with high percentage alcohol.
Ebenso ist die Oberflächenbehandlung von Schnittwerkzeugen mit hochprozentigem Alkohol möglich.
ParaCrawl v7.1

That is ten times less than the alcohol percentage of an average lager beer.
Das ist rund zehn mal weniger als der Alkoholgehalt im durchschnittlichen Pilsener.
ParaCrawl v7.1

Beverages restricted: if their alcohol percentage is between 24% and 70%.
Eingeschränkt: Wenn ihr Alkoholgehalt 24 % bis 70 % beträgt.
ParaCrawl v7.1

Alcohol percentage by volume also varies from country to country.
Und der Alkoholgehalt unterscheidet sich auch von Land zu Land.
ParaCrawl v7.1

Alcohol percentage tells us a lot about a wine's flavour, characteristics, quality and origin
Der Alkoholgehalt sagt eine Menge über Geschmack, Eigenschaften, Qualität und Herkunft.
ParaCrawl v7.1

Thus for example as a replacement for beer a denatured, coloured, high-percentage alcohol solution could be used.
So könnte beispielsweise als Ersatz für Bier eine vergällte, gefärbte, hochprozentige Alkohollösung verwendet werden.
EuroPat v2

However, in the compositions of the invention there is a synergistic effect of the high percentage alcohol and the short-chain organic acid.
Offensichtlich besteht aber eine synergistische Wirkung bei den erfindungsgemäßen Gemischen aus hochprozentigem Alkohol und den speziellen kurzkettigen organischen Säuren.
EuroPat v2

The supply of the high percentage alcohol-containing nutrient substrate may be initiated when a residual alochol content of approximately from 0.4 to 0.6% by volume is achieved, with the result that the fresh nutrient substrate is introduced into the still fully fermenting mash, so that the microorganisms do not require any renewed starting phase.
Die Zufuhr des hochprozentigen, alkoholhältigen Nährsubstrates kann bei Erreichen eines Restalkoholgehaltes von etwa 0,4-0,6 Vol.-% eingeleitet werden, wodurch das frische Nährsubstrat in die noch voll gärende Maische eingebracht wird, so dass die Mikroorganismen keine neuerliche Anlaufphase benötigen.
EuroPat v2

Reduction of the undissolved ethyl cellulose particles in the cell sample is possible only by repeated washing operations in a large quantity of high-percentage alcohol, so that centrifugation steps are, in addition, necessary.
Eine Reduzierung der nicht gelösten Äthylcellulosepartikel in der Zellprobe ist nur durch wiederholte Waschungen in einer großen Menge hochprozentigen Alkohols möglich, wobei zusätzlich noch Zentrifugationsschritte erforderlich sind.
EuroPat v2

This object is attained according to the invention in that a starting mash containing acetic acid bacteria with from 4 to 4.5 g of acetic acid/100 ml of mash and from 3 to 3.5% by volume of alcohol is prepared, the temperature is allowed to rise to 28° C. and is held at this level, whereupon after the beginning of fermentation already in the starting period high-percentage alcohol-containing nutrient substrate, preferably with approximately 2.5 g of acetic acid/100 ml of substrate and approximately 39% by volume of alcohol, is added and the fermenter content ferments.
Erfindungsgemäss wird diese Aufgabe dadurch gelöst, dass eine Essigsäurebakterien enthaltende Startmaische mit 4-4,5 g Essigsäure/100 ml Maische und 3-3,5 Vol.-% Alkohol angesetzt, die Temperatur auf 28° C steigen gelassen und auf diesem Wert gehalten wird, worauf nach Einsetzen der Gärung bereits in der Anlaufperiode hochprozentiges alkoholhältiges Nährsubstrat, vorzugsweise mit etwa 2,5 g Essigsäure/1 00 ml Substrat und etwa 39 Vol.-% Alkohol, zugesetzt und der Fermenterinhalt abgegoren wird.
EuroPat v2

These are black, highly tear-resistant webs having a mass per unit area of 30 g/m2, a thickness of 0.5 mm, a mean fibre diameter of 7 ?m and a binder system of crosslinked poly(vinyl alcohol) with a percentage of approximately 20 to 24 wt %.
Es handelt sich hierbei um schwarze, sehr reißfeste Vliese mit einem Flächengewicht von 30 g/m 2, einer Dicke von 0,5 mm, einem mittleren Faserdurchmesser von 7 µm und einem Bindemittelsystem aus vernetztem Polyvinylalkohol, dessen Anteil bei ca. 20 bis 24 Gew.-% liegt.
EuroPat v2

The percentage of the characteristic before the maximum 12 is determined by ethyl alcohol, and the percentage after the maximum 12 is determined by methyl alcohol.
Der Kennlinienanteil vor dem Maximalwert 12 wird von Ethanol bestimmt, wobei der Anteil nach dem Maximalwert 12 von Methanol bestimmt wird.
EuroPat v2

And while it doesn’t feature a higher alcohol percentage, it does mean you can enjoy it even more in the sun.
Und obwohl es keinen höheren Alkoholgehalt hat, bedeutet es, dass Sie es noch mehr in der Sonne genießen können.
ParaCrawl v7.1

The alcohol percentage is usually more than six percent, which means it also has a high original wort.
Der Alkoholgehalt liegt meist bei mehr als sechs Prozent und bringt daher auch eine hohe Stammwürze mit.
ParaCrawl v7.1

It's an advanced digital airlock that continuously measures the flow of CO2 from your brew and converts it to information about Specific gravity, Fermentation activity, Alcohol percentage and Ambient temperature.
Es handelt sich um einen fortgeschrittenen digitalen Gärspund, der kontinuierlich den aus Ihrem Sud entweichenden CO2-Strom misst und ihn in Informationen über das spezifische Gewicht, die Gärungsaktivität, den Alkoholgehalt und die Umgebungstemperatur umwandelt.
ParaCrawl v7.1

The wine has a high alcohol percentage (19-20%) and low sugar concentration (5%).
Der Wein hat einen hohen Alkohol Gehalt (19 bis 20%) und einen geringen Zuckeranteil.
ParaCrawl v7.1

Test container according to claim 1, wherein the liquid, in particular as a replacement for beer, is a denatured, coloured, high-percentage alcohol solution.
Testbehältnis (1) nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Flüssigkeit, als Ersatz für Bier, eine vergällte, gefärbte, hochprozentige Alkohollösung ist.
EuroPat v2

Even though a certain percentage of the fermentable carbohydrates or sugar contents of the raw material are not also fed to the fermentation process together with the seed coat portions produced as bran or the like, this circumstance is compensated for by the fact that the mash is richer in fermentable carbohydrates and sugar, so that higher-percentage alcohol can be distilled.
Wenngleich auch mit den als Kleie oder dergleichen anfallenden Schalenanteilen ein gewisser Prozenzsatz der vergärbaren Kohlehydrate oder Zuckeranteile des Rohstoffs nicht dem Gärprozess zugeführt wird, so wird dieser Umstand dadurch ausgeglichen, dass die Maische reicher an vergärbaren Kohlehydraten und an Zucker ist, so dass höherprozentiger Alkohol destilliert werden kann.
EuroPat v2

Also, a small portion of a high percentage alcohol could also be contained in such type of receptor device which, when the closure is opened, is added into a soft drink or fruit drink to obtain a so-called alcopop-drink having an alcohol content of around 5 Vol-%,
Es könnte auch eine geringe Portion eines hochprozentigen Alkohols in einer solchen Aufnahmekapsel untergebracht sein, die beim Öffnen des Verschlusses in ein Süss- oder Fruchtgetränk zudosiert wird, zur Erzeugung eines sogenannten Alcopop-Getränkes mit ca. 5 Vol-% Alkoholgehalt.
EuroPat v2

2% of the dyestuff of Example 16, 2.5% of glycerol and 5% of methanol were dissolved in an 8% strength by weight aqueous polyvinyl alcohol solution (these percentage data are based on the polyvinyl alcohol).
In einer 8 Gew.-%igen wäßrigen Polyvinylalkohollösung wurden 2 % des Farbstoffs des Beispiels 16, 2,5 % Glycerin und 5 % Methanol gelöst (diese Prozentangaben beziehen sich auf Polyvinylalkohol).
EuroPat v2

One cause may be human papillomavirus (HPV), but the main cause is tobacco smoking and excessive consumption of high-percentage alcohol.
Ursache können auch humane Papillomviren (HPV) sein, Hauptursache sind aber das Tabakrauchen und der übermäßige Konsum von hochprozentigem Alkohol.
ParaCrawl v7.1