Translation of "Alert limit" in German

The alert limit and delay of the fault current alert can be adjusted according to the application’s demands.
Die Alarmgrenze für den Fehlerstromalarm und die Verzögerung können entsprechend den Forderungen des Objekts eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, the apparatus 26 has an apparatus 10 for determining the integrity risk at an alert limit.
Weiterhin weist die Vorrichtung 26 eine Vorrichtung 10 zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke auf.
EuroPat v2

The alert limit and delay of the fault current alert can be adjusted according to the application's demands.
Die Alarmgrenze für den Fehlerstromalarm und die Verzögerung können entsprechend den Forderungen des Objekts eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Whereas, in order for assessment of ambient air quality based on measurements made in Member States to be comparable, the location and number of sampling points and reference methods of measurement used should be specified when values are set for alert thresholds, limit values and target values;
Um eine vergleichbare Beurteilung der Luftqualität aufgrund der in den einzelnen Mitgliedstaaten durchgeführten Messungen zu ermöglichen, sind Ort und Anzahl der Probenahmestellen sowie die verwendeten Referenzmeßtechniken bei der Festlegung der Werte der Alarmschwellen sowie der Grenz- und der Zielwerte anzugeben.
JRC-Acquis v3.0

Alert Limit (AL): refers to the value which, if exceeded, requires that the track geometry condition is analysed and considered in the regularly planned maintenance operations.
Auslösewert (Alert Limit — AL): bezieht sich auf den Wert, bei dessen Überschreitung der Zustand der Gleisgeometrie analysiert und im Rahmen der regulär geplanten Instandhaltungsarbeiten berücksichtigt werden muss.
DGT v2019

Where any alert threshold, limit value or target value plus any relevant margin of tolerance or long-term objective is exceeded due to significant transboundary transport of air pollutants or their precursors, the Member States concerned shall cooperate and, where appropriate, draw up joint activities, such as the preparation of joint or coordinated air quality plans pursuant to Article 23 in order to remove such exceedances through the application of appropriate but proportionate measures.
Wird eine Alarmschwelle, ein Grenzwert oder ein Zielwert zuzüglich der dafür geltenden Toleranzmarge oder ein langfristiges Ziel aufgrund erheblicher grenzüberschreitender Transporte von Schadstoffen oder ihren Vorläuferstoffen überschritten, so arbeiten die betroffenen Mitgliedstaaten zusammen und sehen gegebenenfalls gemeinsame Maßnahmen vor, beispielsweise gemeinsame oder koordinierte Luftqualitätspläne gemäß Artikel 23, um solche Überschreitungen durch geeignete, angemessene Maßnahmen zu beheben.
DGT v2019

Where any alert threshold, limit or target value or concentration cap plus any relevant margin of tolerance or long-term objective is exceeded due to significant transboundary transport of air pollutants or their precursors, the Member States concerned shall cooperate and, where appropriate, draw up joint activities, such as the preparation of joint or coordinated plans or programmes pursuant to Article 21 in order to remove such exceedences through the application of appropriate but proportionate measures.
Wird eine Alarmschwelle, ein Grenz- oder Zielwert oder eine Konzentrationsober­grenze zuzüglich der dafür geltenden Toleranzmarge oder ein langfristiges Ziel aufgrund erheblicher grenzüberschreitender Transporte von Schadstoffen oder ihrer Vorläuferstoffe überschritten, so arbeiten die betroffenen Mitgliedstaaten zusammen und sehen gegebenenfalls gemeinsame Maßnahmen vor, beispielsweise gemeinsame oder koordinierte Pläne oder Programme gemäß Artikel 21, um solche Über­schreitungen durch geeignete, angemessene Maßnahmen zu beheben.
TildeMODEL v2018

The integrity risk from the other possible conditions of the system is taken into account with a constant additive term in the integrity risk at the alert limit.
Das Integritätsrisiko aus den anderen möglichen Zuständen des Systems wird mit einem konstanten additiven Term im Integritätsrisiko an der Alarmschranke berücksichtigt.
EuroPat v2

Exemplary embodiments of the present invention are directed to increasing the availability of a position solution determined with a satellite navigation system with an integrity risk at an alert limit.
Es ist nun eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ausgehend von dem vorstehend erläuterten Integritätskonzept die Verfügbarkeit einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung mit einem Integritätsrisiko an einer Alarmschranke zu erhöhen.
EuroPat v2

The first integrity risk at the alert limit is calculated using the classic assumptions that were described in the foregoing that the satellite j is assumed as described by Mode 2.
Das erste Integritätsrisiko an der Alarmschranke wird unter den klassischen und eingangs geschilderten Annahmen berechnet, dass der Satellit j als durch Zustand 2 beschrieben angenommen wird.
EuroPat v2

One embodiment of the invention relates to a method for determining the integrity risk at an alert limit of a position solution determined with a satellite navigation system, signals received from satellites in the satellite navigation system being processed for determining a position solution and the method having the following steps:
Eine Ausführungsform der Erfindung betrifft nun ein Verfahren zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke von einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung, wobei von Satelliten des Satellitennavigationssystems empfangene Signale zum Ermitteln der Positionslösung verarbeitet werden und das Verfahren durch die folgenden Schritte gekennzeichnet ist:
EuroPat v2

The integrity risk at the alert limit may be determined using the minimum of the first and second integrity risks as an unweighted contribution in accordance with the user integrity concept of the Galileo satellite navigation system.
Das Integritätsrisiko an der Alarmschranke kann vor allem unter Verwendung des Minimums des ersten und des zweiten Integritätsrisikos als ungewichteten Beitrag gemäß dem Nutzer-Integritätskonzept des Satellitennavigationssystems Galileo ermittelt werden.
EuroPat v2

The apparatus 10 may be implemented for instance in hardware in the form of an integrated circuit, or by a programmable processor that is configured by software implementing the inventive method such that the processor can determine the integrity risk at an alert limit in accordance with the invention.
Die Vorrichtung 10 kann beispielsweise in Hardware in Form einer integrierten Schaltung implementiert sein, oder durch eine programmierbaren Prozessor, der durch eine das erfindungsgemäße Verfahren implementierende Software derart konfiguriert wird, dass er das Integritätsrisikos an einer Alarmschranke gemäß der Erfindung ermitteln kann.
EuroPat v2

In this case firmware of the position determination apparatus 26 may be embodied for instance such that it includes additional functions for determining the integrity risk at an alert limit.
In diesem Fall kann beispielsweise eine Firmware der Positionsbestimmungsvorrichtung 26 derart ausgebildet sein, dass sie zusätzliche Funktionen zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke enthält.
EuroPat v2

The apparatus 10 implements a plurality of functions of an algorithm for determining the integrity risk at an alert limit and shall now be described with reference to the flow chart depicted in FIG.
Die Vorrichtung 10 implementiert mehrere Funktionen eines Algorithmus zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke, der nun unter Bezug auf das in Fig.
EuroPat v2

Then, using the assumption of the faulty satellite 36 in step S 12 the algorithm calculates a first integrity risk PHMI(AL) at a previously established alert limit AL, which for instance may especially be prespecified by a user, depending on the application, in which the position solution is to be used.
Anschließend berechnet der Algorithmus unter der Annahme des fehlerbehafteten Satelliten 36 im Schritt S12 ein erstes Integritätsrisiko PHMI(AL) an einer vorher festgelegten Alarmschranke AL, die beispielsweise insbesondere von einem Nutzer abhängig von der Anwendung vorgegeben werden kann, in der die Positionslösung verwendet werden soll.
EuroPat v2

Now a second integrity risk PHMI(ALred) is calculated with the three satellites 34, 38, and 40 that are described by the Mode 1 at the reduced alert limit ALred in step S 22, which may be executed by second integrity calculation means 22 .
Nun wird ein zweites Integritätsrisiko PHMI(ALred) mit den drei Satelliten 34, 38 und 40, die durch den Zustand 1 beschrieben sind, an der reduzierten Alarmschranke ALred im Schritt S22 berechnet, der von zweiten Integritätsberechnungsmitteln 22 ausgeführt werden kann.
EuroPat v2

If yes, the method is continued with step S 26 and the second integrity risk PHMI(ALred) is used for determining the integrity risk at the alert limit.
Falls ja, wird mit Schritt S26 fortgefahren und das zweite Integritätsrisiko PHMI(ALred) für die Ermittlung des Integritätsrisikos an der Alarmschranke verwendet.
EuroPat v2

If the first integrity risk PHMI(AL) is less than the second integrity risk PHMI(ALred), the first integrity risk PNMI(AL) is used for determining the integrity risk at the alert limit in step S 28 .
Falls das erste Integritätsrisiko PHMI(AL) kleiner als das zweite Integritätsrisiko PHMI(ALred) ist, wird im Schritt S28 das erste Integritätsrisiko PHMI(AL) für die Ermittlung des Integritätsrisikos an der Alarmschranke verwendet.
EuroPat v2

An integrity risk is the probability that a computed position error during an arbitrary continuous period exceeds a determined threshold value (the “alert limit”) and the user is not informed within a determined time period.
Unter einem Integritätsrisiko wird die Wahrscheinlichkeit verstanden, dass ein berechneter Positionsfehler während einer beliebigen, durchgehenden Periode einen bestimmten Schwellenwert, das so genannte Alert Limit, übersteigt und der Nutzer nicht innerhalb einer bestimmten Zeitspanne informiert wird.
EuroPat v2

Thus, the level B or C user clearly has fewer continuity events than the level A user because only a clearly greater SISMA and therefore TH at his greater alert limit causes a continuity event.
Er hat also deutlich weniger Kontinuitätsvorfälle als der Level A Benutzer, weil erst ein deutlich größerer SISMA und damit TH bei seinem größeren Alert Limit ein Kontinuitätsevent hervorruft.
EuroPat v2